"raft" - Translation from English to Arabic

    • الطوافة
        
    • القارب
        
    • طوف
        
    • الطوف
        
    • قارب
        
    • طوافة
        
    • رافت
        
    • العوامة
        
    • عوامة
        
    • مجموعة كبيرة
        
    • أساسات
        
    • طوافتي
        
    • طوفاً
        
    • طوق
        
    • قاربا
        
    And we said there weren't no home like a raft, after all. Open Subtitles وقلنا أنه لم يكن هناك منزل مثل الطوافة بعد كل شيء
    (Lovejoy) VINCENT, BABY, GIMME A BI ON A raft, Open Subtitles فينسينت ، طفلي جيمي ، كالطير على الطوافة
    Obviously, we had to retrieve them, which meant moving the raft to the stern of our crane boat. Open Subtitles ومن الواضح كان علينا أن استردادها، مما يعني تحريك مجموعة كبيرة إلى مؤخرة دينا رافعة القارب.
    Which is how our poor, innocent, forsaken village girl ended up on a raft... Open Subtitles وهكذا انتهى مطاف فتاة بريئة قروية منبوذة على طوف
    He didn't have to get us off the raft either. Open Subtitles كان يمكنه ألا يساعدنا عندما كنا فى الطوف أيضا
    We'd now lost four cars, a boat and our raft. Open Subtitles كنا الآن فقدت أربع سيارات، قارب وأساسات لدينا.
    Uh, uh, or you could take a class or go on a singles' cruise or take a raft down the Amazon. Open Subtitles آه , أو يمكنك أخذ فصل تعليمي أو تذهبين في رحلة بحرية للعازبات أو خذي طوافة أسفل نهر الأمازون
    We'd have to cut the raft. Cut the raft? Open Subtitles ــ سنضطر إلى قطع الطوافة ــ نقطع الطوفة؟
    Other places do seem so cramped up and smothery, but a raft don't. Open Subtitles أماكن أخرى تبدو ضيقة لكن الطوافة ليست كذلك
    Not everybody can fit on that raft Jim. Open Subtitles ليس الجميع يمكن أن يصلح على أن الطوافة جيم.
    The raft and life preservers are all on board. Open Subtitles طوافة النجاة و عوامة النجاة كلها في القارب
    As the raft was disintegrating fast, we had to get it to shore quickly. Open Subtitles كما القارب كان التفكك بسرعة، كان لدينا للحصول عليه لدعم بسرعة.
    When I pull this cord, the raft should automatically inflate, activating the ELT. Open Subtitles عندما اسحب هذا الحبل فيجب أن ينفتح القارب تلقائيًا ويفعل الجهاز
    So after spending five days on a raft without food or water, the captain and his crew are now resting comfortably at an area hospital. Open Subtitles إذاً بعد أمضائ خمسة أيام على طوف دون طعام أو شراب القبطان وطاقمه يرتاحون الآن
    Those guys spent four days together in a raft. Open Subtitles لقد قضى هؤلاء الأشخاص أربعة ايام على متن طوف.
    By the time we got you back in the raft, you had swallowed so much water, that you passed out. Open Subtitles ،عندما استعدناك إلى الطوف ،كنت قد ابتلعت كمية كبيرة من الماء والتي اغمتك
    Because I think I heard a rumor that you tried to kill yourself by sucking all the air out of a raft. Open Subtitles لأني أعتقد سمعتُ شائعة بأنكِ حاولتِ قتل نفسكِ بامتصاص كل الهواء الخارج من الطوف
    I could put a toddler in a whitewater raft and I replace his little hands with goat hooves, and he would have been less clumsy than you! Open Subtitles يمكنني ان اضع طفلاً في قارب تجديف واقوم بتبديل يديه الصغيرتين بحوافر ماعز وسوف يكون هو اقل جهلاً منك
    Some lady thought she saw a raft here yesterday. Open Subtitles إمرأة ما تعتقد أنها رأت طوافة هنا بالأمس
    - I mean it. You ever see George raft dance? Open Subtitles -إننى أعنى ذلك ، هل رأيت " جورج رافت " يرقص ؟
    But it will weaken the raft substantially, so we better find that buoy. Open Subtitles ولكن سوف تضعف أساسات كبير، ولذا فإننا نجد أن أفضل العوامة.
    We took a life raft to Miami Beach, Florida. Open Subtitles أخذنا عوامة العمر الى شاطئ ميامي في فلوريدا
    If it was me, I would've engineered some kind of makeshift raft out of the debris, tied it together with shoelaces and cable from the hydrophones. Open Subtitles إذا كان لي، أن كنت المهندسة نوع من أساسات مؤقتة من تحت الانقاض، ربطه مع الحذاء
    I'm on this island because my plane crashed,'cause my raft blew up, because the helicopter I was on was riding one to heavy. Open Subtitles أنا على هذه الجزيرة لأن الطائرة التي كنت أقلها تحطمت لأن طوافتي أنفجرت.. لأن المروحية كانت بحمل شخص زائد.
    You said you had a zodiac raft back at the beach. Open Subtitles قلتَ أنّ لديكم طوفاً عند الشاطئ
    It's like a free-floating life raft. That we know that we're not married. Open Subtitles ولكنها مثل طوق الإنقاذ الحر لكي نعرف أننا لسنا متزوجين
    You would have to build a raft, and then hit down the river. Open Subtitles سيكون عليك أن تصنع قاربا, وبعدها تبحر في البحر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more