And, by announcing it, I can keep you to your word. | Open Subtitles | و بالإعلان عنه، يمكنني أن أتأكد من أنك ستحفظ كلمتك |
I need your word that he will be treated humanely. | Open Subtitles | أحتاج كلمتك على انه سيعامل إنسانيا. ربما يكون ميرفي |
When you give somebody your word... does it mean anything? | Open Subtitles | عندما تعطين شخصاً كلمتك هل يعني هذا أي شي؟ |
Considering your recent actions, your word isn't worth much. | Open Subtitles | الاخذ بالاعتبار تصرفاتك الاخيرة كلمتك لا تسوى الكثير |
The directors want your word that you'll forget about Ari. | Open Subtitles | يريد المدراء كلمتك بأنك ستنسى كل شئ يخص آري |
You took my gun. It's just your word against mine. | Open Subtitles | . لقد أخذت مسدسي لقد كانت كلمتك ضد كلمتي |
Because you never know when someone might want more than your word. | Open Subtitles | لأنك لا تعلم أبدآ عندما يريد شخص ما أكثر من كلمتك |
Do i have your word that i'm in no physical danger? | Open Subtitles | هل تعطيني كلمتك بأنني لست في أي خطر جسدي ؟ |
But you promised you'd be there. You gave her your word. | Open Subtitles | لكنك قد وعدتها انك سوف تكون هناك لقد اعطيتها كلمتك |
You gave me your word the cargo would be intercepted discreetly. | Open Subtitles | اعطيتني كلمتك ان البضائع سيتم اعتراضها بشكل سري |
I need your word that if things start to go south, that you will pull the plug on this whole thing. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى كلمتك, إذا سارت الأمور في طريق خطر, ستتوقف عن هذا الشيء بأكمله. |
I give you the gun, I have your word you'll give it back to me the second this is over? | Open Subtitles | أعطيك بندقية، لدي كلمتك سوف تعطيه لي مرة أخرى الثانية هذا هو أكثر؟ |
Because we want you to get your word back, right? | Open Subtitles | لأنّنا نريد أن نجعل لك كلمتك الخاصة ،صحيح؟ |
But I want your word that you'll let the rest of the department handle this. | Open Subtitles | لكن أريدك أن تعطيني كلمتك أنك ستدع باقي القسم يتولون أمر هذا |
Yes, your word. | Open Subtitles | كلمتك. أريد أجاباتً بالقدر الذي تريدها أنت. |
Lord Jesus, thank you for bringing us together to study your word and bask in your glory. | Open Subtitles | الرب يسوع، شكرا لكم ل جمعنا لدراسة كلمتك وتشمس في مجدك. |
Which means it's your word against the word of three decorated cops. | Open Subtitles | مما يعني أنها كلمتك مقابل كلمة ثلاثة من رجال الشرطة |
I'll have to Take your word for that, considering I've never seen you with any. | Open Subtitles | سأخذ كلمتك على ذلك باعتبار أنى لم أراك أبدا مع |
Just give me the word, Eminence, and it is done. | Open Subtitles | فقط أعطني كلمتك, سماحتك و سيكون الأمر قد تم |
I was going to, but after I talked to you, I talked to Joey. | Open Subtitles | أنا كنت سأفعل ذلك لكن بعد أن كلمتك تكلمت مع جوي قليلا |
You have nothing on me. It's your words against mine. | Open Subtitles | .لا تملك أي شيء ضـــدي .فقط كلمتك ضد كلمتي |
Um, yes, we've, um, we've gone to the trouble of canceling your speech to the minority voter council. | Open Subtitles | نعم، سوف تبدأ المشاكل بسبب إلغاء كلمتك لمجلس الناخبين من الأقليات |
Well, I believe that my word holds a lot more weight than yours, right now. | Open Subtitles | كلمتك ضد كلمتي حسنا، أعتقد أن كلمتي لها وزنها أكثر من كلمتك, في الوقت الراهن |
It was a funny thing. I couldn't remember my address when I called you on the phone. | Open Subtitles | كان أمراً مضحكاً، لم أستطع تذكر عنواني عندما كلمتك عبر الهاتف |
Yeah, I bet you do. I might Take you up on that. | Open Subtitles | نعم متأكد بإنه لديك من الممكن أن أخذ كلمتك على ذلك |
The PRESIDENT (spoke in Arabic): Thank you very much, Your Excellency the Ambassador of Canada, for your kind words. | UN | الرئيس: أشكرك جزيل الشكر، سعادة السفير، على كلمتك الطيبة. |