"كل شئ سيكون" - Translation from Arabic to English

    • Everything's gonna be
        
    • Everything will be
        
    • It's gonna be
        
    • It's all gonna be
        
    • everything's going to be
        
    • everything is gonna be
        
    • gonna be all
        
    • It'll be all
        
    • It'll all be
        
    • Everything'll be
        
    • It's going to be
        
    • everything would be
        
    Okay, yeah, but Everything's gonna be okay though, I mean, he's okay? Open Subtitles حسنٌ، أجل، لكن كل شئ سيكون على ما يرام، أهو بخير؟
    I wish I could tell you Everything's gonna be okay and that your client isn't a killer. Open Subtitles أتمنى لو يُمكنني أن أخبرك أن كل شئ سيكون على ما يرام و أن موكلك ليس بقاتل
    just promise me one thing from tomorrow onwards Everything will be perfect. Open Subtitles فقط عدني بأمر واحد من الغد فصاعدا كل شئ سيكون مثاليا
    It's OK. It's gonna be OK. It's gonna be OK. Open Subtitles حسناً,حسناً كل شئ سيكون بخير كل شئ سيكون بخير
    Because you've convinced her that It's all gonna be okay, that you two are just gonna get to live happily ever after, and I didn't want to be the one to make that all come crashing down. Open Subtitles لأنك اقنعتها ان كل شئ سيكون بخير أنكم اثنيكم ستعيشون بسعادة فقط بعد ذلك ولم ارد ان اكون
    You keep telling me everything's going to be okay. Open Subtitles أنتي تستمرين بإخباري أن كل شئ سيكون بخير
    Everything's gonna be fine, I'll take care of it. Open Subtitles كل شئ سيكون على ما يرام سأعتني بالأمر
    I'm sure Everything's gonna be fine. We just need to calm down. Open Subtitles أنا واثق بأن كل شئ سيكون على ما يرام علينا التزام الهدوء وحسب
    I just doubt suddenly Everything's gonna be lilacs and daffodils. Open Subtitles أنا أعتقد أن كل شئ سيكون فيه مقالب و خدع
    Everything's gonna be okay, girl ♪ ♪ Girl ♪ You were taken too soon, Big Lou. Open Subtitles كل شئ سيكون على مايرام يافتاة لقد رحلت مبكراً جداً لو الكبير
    We've been planning this for months. Everything's gonna be fine, so relax. Open Subtitles لقد كنا نخطط لذلك لعدة شهور، لذلك؛ كل شئ سيكون علي ما يرام، فقط استرخ
    Everything will be all right if you start working. Open Subtitles كل شئ سيكون على مايرام إذا بدءت بالعمل
    Try to remember in 30 minutes, Everything will be clearer, now run straight, I'm gonna create a diversion, now go! Open Subtitles حاول التذكر فى 30 دقيقة كل شئ سيكون واضح الان قم بالجرى مباشرة ساحاول تشتيتهم اذهب
    Everything will be fine Small, Hold on, you're going back. Open Subtitles انتي بخير يا فتاة، تماسكي كل شئ سيكون على مايرام
    If I see you again, you're dead. It's gonna be all right, Jasper. Okay. Open Subtitles إذا رأيتك مرة أخرى، ستكون ميتا كل شئ سيكون على ما يرام يا جاسبر هل يمكنني الذهاب الى بيتي الآن؟
    That's all. It's gonna be fine. Open Subtitles نحتاج لشريط لاصق فقط كل شئ سيكون علي ما يرام
    Well, It's all gonna be in the invitation. Open Subtitles حَسناً، على اى حال كل شئ سيكون في الدعوةِ.
    It was just, er... everything's going to be fine. Open Subtitles إنه فقط، كل شئ سيكون على ما يرام
    That feeling that everything is gonna be okay, and that there's gonna be someone there to help make sure of that. Open Subtitles ذلك الشعور بأن كل شئ سيكون على ما يرام و بأنه هناك دائماً شخص سيساعدك لتكون واثقاً من ذلك
    There's nothing to be frightened about. It'll be all right. Open Subtitles لاشئ يدعوك الى الخوف, كل شئ سيكون على مايرام
    It'll all be done in fifteen minutes. You just relax, Okay ? Open Subtitles كل شئ سيكون منتهى في خمس عشرة دقيقة أنت فقط ارتاحى حسنا؟
    Once I pick some of this shit up, light some candles and incense, Everything'll be just cool. Open Subtitles عندما أنا ألتقط البعض من هذا الهراء، اشعل بعض الشموع والبخور، كل شئ سيكون بخير
    It's going to be fine. I'm sure you're not. Open Subtitles كل شئ سيكون على مايرام انا متأكدة بأنك لست حبلى
    everything would be great, if only you didn't have this shit that you got to take care of, this crap that you got to worry about. Open Subtitles كل شئ سيكون رائعا ان لم يكن لديكم هذا الذي عليكم ان تتعاملوا معه هذا الهراء الذي تقلقون من اجله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more