"كل ما عليك" - Translation from Arabic to English

    • All you have
        
    • All you gotta
        
    • All you got to
        
    • All you need
        
    • All you had
        
    • All I have to
        
    • You just have
        
    All you have to do now is sign the book. Open Subtitles كل ما عليك فعله الآن هو التوقيع في الكتاب
    All you have to do is offer emily a deal Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو تقديم إميلي صفقة
    All you have to do is look at her to know that. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تنظري إليها لتعرفي كل شيء
    All you gotta do is sit there and look intimidating. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الجلوس هناك والبدوّ مُهيباً.
    All you got to do is gain their respect, okay? Open Subtitles كل ما عليك أن تفعله هو ربح احترامهم، حسنا؟
    All you need to think of are your loyalties and the promises you have made to me. Open Subtitles كل ما عليك التفكير في هو الولاءات الخاص بك والوعود التي قمت بها بالنسبة لي.
    Now All you have to do is go onto that pulpit and preach your little heart out, the easy part. Open Subtitles والان كل ما عليك فعله هو الصعود الي ذلك المنبر وانت تعظ من قلبك الجزؤ الاسهل في الموضوع
    All you have to do is embrace all that you are. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو تبني حقيقة ما أنت عليه
    All you have to do is get your brother to say yes. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو الحصول أخيك أن أقول نعم.
    All you have to do is give up the baby. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو التخلي عن الطفل.
    Now All you have to do is find three fresh ones. Open Subtitles و الأن كل ما عليك عملة أن تختار ثلاثة جدد
    All you have to do is give me your mole's name. Open Subtitles كل ما عليك أن تفعله هو أن تعطيني أسم جاسوسك
    All you have to do is stand there and look thoughtful. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أنْ يبدو عليك أنّك تفكّر
    And to get there, All you have to do is to relax. Open Subtitles ولكي تذهب هناك ، كل ما عليك أن تفعله هو الإسترخاء
    All you gotta do is stand there with your eyes closed. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الوقوف هناك وأنت تغلق عينيك
    Now All you gotta do is convince me you ain't lying. Open Subtitles الان كل ما عليك فعله هو إقناعي انك لا تكذب
    All you gotta do is exist in those two seconds between snap, and you givin'Boobie the ball. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تتواجد في الثانيتين الأخيرتين بين قذف الكرة و وتعطيها لبوبي
    All you got to do is catch a little animal with a brain the size of a peanut. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو التقاط ذلك الحيوان الصغير الذي حجم دماغة بحجم حبة الفول السوداني
    All you got to do is make sure that bell rings. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الحرص على قرع ذلك الجرس.
    So All you need to tell us is which bus she boarded. Open Subtitles ذلك كل ما عليك أن تخبرنا هو الذي استقل حافلة كانت.
    All you need to do is pick which one you like best. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو اختيار واحد التي تريد أفضل.
    All you had to do was lay it down and walk away. Open Subtitles كان كل ما عليك فعله هو أن تعطيني محرك الأقراص وترحل.
    All I have to do is tell one of the elders. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو معرفة واحد من شيوخ
    There are certain moments in life You just have to get through. Open Subtitles هناك لحظات معينة في الحياة كل ما عليك فعله هو تخطيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more