All I can say is we're going behind enemy lines. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو، لدينا وراء خطوط العدو. |
All I can say for certain is that she's flipped. | Open Subtitles | كل ما يمكنني الجزم به هي أنها انقلبت ضدنا |
All I can say is, I'm glad we burned that damn book. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله أني ممتنٌ لأننا حرقنا ذلك الكتاب اللعين |
If that is All I can offer you, then my men and I are dead before the sun rises tomorrow, | Open Subtitles | لو كان ذلك كل ما يمكنني تقديمه لكِ إذاً أنا ورجالي سنكون في عداد الموتى قبل شروق الشمس |
All I can say is it was some kind of dungeon. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو كان نوعا من الأبراج المحصنة |
All I can say is it was some kind of dungeon. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله أنه كان نوعا من الأبراج المحصنة |
All I can do is let nature take its course. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو ترك الطبيعة تأخذ مسارها |
All I can say is that Kurt always tells the truth. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو أن كورت دائما يقول الحقيقة. |
All I can say is may the best woman win. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو ربما تربح المرأة الأفضل |
All I can do is give you the donor's ID number. | Open Subtitles | كل ما يمكنني القيام به هو إعطاك رقم هوية المانح |
- That's All I can do, Sir, seeing how I haven't been present in any of the meetings. | Open Subtitles | ـ هذا كل ما يمكنني القيام به، سيدي كوني لم أكن حاضرة في أي من الاجتماعات |
I exercised extremely poor judgment, and All I can say is it will never, ever happen again. | Open Subtitles | لقد أبديت قراراً رديئاً و كل ما يمكنني قوله هو أن هذا لن يحدث مجدداً |
Look, All I can tell you is plan ahead next time. | Open Subtitles | كل ما يمكنني أن أقوله هو تعالي مبكراً المرة القادمة |
All I can say this is my time in life. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله إذن حان الوقت في حياتي |
Well, All I can say is he'd better leave the room, cos I'm gonna do it regardless. | Open Subtitles | حسنٌ، كل ما يمكنني قوله هو أنّه يستحسن بكِ مغادرة الغرفة لأنّني سأقضي عليه حتماً |
All I can think of is 38 kids standing individually on lonely corners... waiting for a bus that will never come. | Open Subtitles | كل ما يمكنني التفكير فيه حالياً هو 38 طفل يقفون في ناصية منعزلة ينتظرون الحافلة التي لن تأتي أبداً |
I'm doing All I can to help you guys. | Open Subtitles | أنا أفعل كل ما يمكنني لمساعدتك على الرجال. |
I'm doing the best I can do. That's All I can say. | Open Subtitles | أني أعمل أفضل ما يمكنني عمله هذا كل ما يمكنني قوله |
It was all I could do was to do what folks thought I should be doing. | Open Subtitles | ،كان كل ما يمكنني أن أفعله .هو ما يظنّ الآخرون أنه عليّ أن أفعله |
I know now that it's all I will ever have from you, but I'll treasure the memory all the same for as long as I live. | Open Subtitles | أعلم الآن أن هذا كل ما يمكنني أن أحصل عليه منكِ لكنني سوف أحتفظ بالذكرى ككنز كما هي لطالما كنتُ على قيد الحياة |
I can only assume you've got a huge cock, because there's no other reason she'd waste her time on a tit like you. | Open Subtitles | كل ما يمكنني افتراضه هو أنّك جيّدٌ في العلاقة الحميمة، لأنه ما من سببٍ آخر سيدفعها لإضاعة وقتها مع وغدٍ مثلك. |
On whatever I can get high on that doesn't require me going to a freakin'12 step meeting. | Open Subtitles | في كل ما يمكنني الحصول على ارتفاع لا تتطلب مني الذهاب إلى اجتماع فرياكين "12 خطوة. |
Really, I was gonna find out everything I could to try to help. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك إكتشاف كل ما يمكنني لمد يد العون. |
all I have to say is that there were issues with other riders. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله أنه أن هناك مشاكل مع الراكبين الأخرين |