I gave you peace, I gave you comfort and safety, All this for a very small price to pay. | Open Subtitles | أعطيتكم الراحة والآمان كل هذا من أجل دفع ثمن قليل جداً |
I better get a lollipop after this. All this for a little microchip? | Open Subtitles | من الأفضل أن أحصل على مصاصة بعد هذا كل هذا من أجل شريحة دقيقة ؟ |
Would I be going through all of this for gray intel? | Open Subtitles | هل كنت سأخوض كل هذا من أجل معلومات رمادية ؟ |
And they're willing to drag their father's name through all of this, for a fortieth of the estate? | Open Subtitles | وينوون أن سحب اسم والدهم عن كل هذا من أجل الملكية الـ40؟ |
I did it all for the group. Only for the group. | Open Subtitles | لقد فعلت كل هذا من أجل المجموعة |
All for a little more time on earth. That's all you'd be buying yourself, just a little time. | Open Subtitles | كل هذا من أجل بعض الوقت على الأرض هذا كل ما ستوفره لنفسك، بعض الوقت. |
Nobody goes this far for nothing. | Open Subtitles | لا أحد يفعل كل هذا من أجل لا شيئ. |
All that for a hologram? ! | Open Subtitles | كل هذا من أجل صورة ثلاثية الأبعاد ؟ |
And now you're telling me that It was all for nothing. | Open Subtitles | و الآن تخبرني أن كل هذا من أجل لا شئ؟ |
You know, you tell yourself-- No, you lie to yourself... that, uh, you're doing all this... for your family. | Open Subtitles | أتعلمين، انت ستخبرين نفسك ...، لا انت ستكذبين علي نفسك بأنك فعلت كل هذا من أجل عائلتك |
I still can't believe you went through All this for a chick. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق أنك فعلت كل هذا من أجل فتاة |
All this for a weapons charge? | Open Subtitles | كل هذا من أجل تهمة حمل السلاح؟ |
All this for a bunch of stupid movies? | Open Subtitles | كل هذا من أجل مجموعة أفلام غبيّة؟ |
All this for a dainty flower like you? | Open Subtitles | كل هذا من أجل زهرة رقيقة مثلك ؟ |
You're doing All this for a girl? | Open Subtitles | أنت تقوم بفعل كل هذا من أجل فتاة؟ |
All this for a bit of plastic. | Open Subtitles | كل هذا من أجل البلاستيك |
So you're doing all of this for some cave paintings? | Open Subtitles | إذن أنت لاتفعل كل هذا من أجل بضعة رسومات في الكهوف؟ |
We did all of this for the school. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل هذا من أجل المدرسة. |
all of this for a little publicity? | Open Subtitles | و كل هذا من أجل القليل من الدعاية؟ |
And you trade it all for junk. | Open Subtitles | وانت تبدلين كل هذا من أجل المخدرات |
In a heartbeat. All for a little more time on earth. | Open Subtitles | كل هذا من أجل بعض الوقت على الأرض هذا كل ما ستوفره لنفسك، بعض الوقت. |
But I didn't come this far for 50 grand. | Open Subtitles | ولكن لم أبذل كل هذا من أجل خمسون ألفاً. |
All that for a set of tires? | Open Subtitles | كل هذا من أجل مجموعة من الإطارات ؟ |
So It was all for nothing? | Open Subtitles | إذا حدث كل هذا من أجل لا شيء ؟ |
All this for your brother. | Open Subtitles | كل هذا من أجل شقيقكَ |
It's All for a good cause, I know, but I would like to see them advance beyond the semi-final, at least. | Open Subtitles | كل هذا من أجل هدفِ مفيد، أعرف ولكن أحب أرن أراهم يتقدمون إلى النصف قبل النهائي فحسب. |
You know I'm doing this -- I'm doing all this for my child. | Open Subtitles | - - أتعرفين أنا أفعل هذا أفعل كل هذا من أجل طفلي |