"كمامة" - Arabic English dictionary

    "كمامة" - Translation from Arabic to English

    • muzzle
        
    • gag
        
    • mask
        
    If you thought we would ever trust a fox without a muzzle... you're even dumber than you look! Open Subtitles إذا حسبت أننا يمكن أن نثق في ثعلب بلا كمامة لمنع العض فأنت أغبى مما تبدو
    Shooting starts, stay clear of my muzzle and we'll get along just fine. Open Subtitles يبدأ اطلاق النار، الابتعاد عن بلدي كمامة و أننا سنصل على ما يرام.
    After a dog's bitten you, you either put it to sleep, or you put a muzzle on it. Open Subtitles بعدما بعضك الكلب، يمكنك أن تضعه للنوم أو أن تضع كمامة عليه.
    We recovered your fingerprint from the gag that killed christopher perez, Open Subtitles لقد إستعدنا بصمتك من كمامة الفم التي قتلت كريستوفر بيريز
    But since we don't have that luxury, Please put a ball gag into the victim's mouth. Open Subtitles لكن بما أنّنا لا نملك تلك الرفاهية، ضعي رجاءاً كمامة كروية في فم الضحية.
    As I am sure the Assembly will understand, it deserves to receive an intravenous shot and an oxygen mask from the international community. UN وإني واثق من أن الجمعية العامة تدرك أن رواندا بحاجة إلى أن يعطيها المجتمع الدولي حقنة في الوريد ويقدم لها كمامة أكسجين.
    The same guy who put a muzzle over you and fed you crazy pills. Open Subtitles نفس الشخص الذي وضع كمامة عليكِ وأطعمك حبوب الجنون
    I hope you've come to put a muzzle on your new lawkeeper. Open Subtitles أتمنى أنكِ جئتِ لوضع كمامة على مسؤول الأمن الجديد.
    A muzzle flash is created by superheated gases leaving a gun. Open Subtitles يتم إنشاء ومضة كمامة . بالغازات المغلية بشدة السلاح
    Get him to put a muzzle on his crazy bitch wife. Open Subtitles اجعله يضع كمامة على فم زوجته العاهرة المجنونة
    Where the women of her age legally have to wear a muzzle Open Subtitles حيث النساء في سن لها قانونا وارتداء كمامة
    The blowback of my blood into the muzzle of your gun Open Subtitles أنّ الدفعة الارتداديّة لدمي باتجاه كمامة مسدّسكِ
    A muzzle, maybe? Yay-yay-yay-yay! He does sell properties, son. Open Subtitles كمامة فم، ربما؟ إنه يقوم ببيع العقارات يا بني اخرج من هنا ايها الملعون الصعير
    What my invite to my country to spread democracy with muzzle on my people? Open Subtitles بلدى إلى أدعوكم لم كمامة مع الديموقراطيه بنشر تقومى لكى شعبى أفواه على
    Put a muzzle on that woman, or I'm gonna do it for you. Open Subtitles أنت شرطيّ سابق، ضع كمامة على فم تلك المرأة أو سأفعل ذلك نيابة عنك.
    I know what a ball gag is, I just don't have the graphic in my system. Open Subtitles أعرف ماذا تكون كمامة كروية، لكن لا أملك الشكل في نظامي.
    Dead. Handcuffs, leather, ball gag. It was revolting. Open Subtitles أصفاد، جلود، كمامة كروية، كان ذلك مثيراً للإشمئزاز.
    And then I'm gonna gag her with her own brassiere. Open Subtitles وبعدها سوف اضع عليها كمامة من نفس صدريتها.
    You got issues, haole, take it up with I.A.,'cause we got a gag order here, and around here, we follow orders. Open Subtitles حصلت على القضيّه أخذها أبيض من الشؤون الداخلية ،لأنّه علينا ارتداء كمامة هنا و هنا عليّك اتباع الأوامر
    For all I know, he was trying to put a gag on her, accidentally choked her to death. Open Subtitles لكل ما أعرف كان يحاول وضع كمامة لها ليخنقها بشكل حادثة حتى الموت
    Vitaly Rakitin was also said to have had a gas mask placed over his face with the air supply shut off to prevent him breathing freely. UN وقيل إن فيتالي راكيتين وضعت فوق وجهه أيضا كمامة غاز قفل جهاز تمرير الهواء فيها لمنعه من التنفس بحرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more