I was wondering if I could ask out your friend. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل إن كان بوسعي سؤال صديقتك الخروج معي |
I was wondering if I could buy you a drink or something. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل إذا يمكنني أن أشتري لكِ شراباً أو شئ ما |
I was wondering who abducted you, But now I know. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل عمّن قام باختطافك، لكنني بتُّ أعرف الآن. |
I was wondering if you had some chores that might need doing. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل لو كنتِ بحاجة لمنّ يقضي عنكِ بعض الأعمال المُزعجة. |
I wondered where all the flowers from the garden have gone to. | Open Subtitles | و أنا كنتُ أتسائل أين ذهبت كل الزهور التي في الحديقة |
Well, gifts are always welcome, but I was just wondering if we were exclusive. | Open Subtitles | حسناً، الهدايا دائماً مرحبٌّ بها. ولكن كنتُ أتسائل إن كنّا حصريينِ لبعضنا البعض. |
I was wondering if could talk to you about some ideas. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل إن كنتُ أستطيع التحدث إليك بشأن بعض الأفكار |
I was wondering if you wanted to grab some alimentation for our hyperphagia. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل إن كنت تريد جلب بعض الطعام لسد جوعك. |
I hear some leaking sound at night I was wondering if you knew | Open Subtitles | سمعتُ صوت تسرّب ما في الليل كنتُ أتسائل إذا تعرفي. |
- I was wondering if I could use your phone? | Open Subtitles | ـ كنتُ أتسائل لو كان بوسعي إستخدام هاتفك؟ |
I was wondering if you could please come to the house? | Open Subtitles | كنتُ أتسائل لو كان بمقدورك القدوم للمنزل لو سمحت؟ |
I was wondering if you could find the people that owned this house, 10 years ago. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل لو كان بمقدورك أن تجد مالكي هذا المنزل، منذ 10 أعوام. |
Um, look, so the police gave me back my shoes finally and I was wondering if you could come over and help me make my closet all neat-freaky. | Open Subtitles | اسمعي، الشّرطه أعادوا إليّ أحذيتي أخيراً و لقد كنتُ أتسائل إن كان بإماكنكِ أن تأتي و تساعديني ليس هُناك تطابق مع البحث |
Yeah, I was wondering if you know why my dad's being such a jerk. | Open Subtitles | أجل، كنتُ أتسائل لماذا أبي يتصرّف كالسّافل. |
I was wondering if the SEC is worried about them at all. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل فحسب ما إذا كانت المؤسسة قلقة بشأنهم |
Um, listen, I know this may not be an opportune moment, but, um, I was wondering, would you do me the honor of... being my best man? | Open Subtitles | اسمع، أعلمُ أنَّ هذا قد يكون وقتاً غير مناسب ولكنني كنتُ أتسائل إن كان بإمكانك أن تكون الوصيف في حفل زفافي. |
I was wondering all these years later, now that you know how it turned out, | Open Subtitles | كنتُ أتسائل بعد كل هذه السنين الآن أنتَ تعرف كيف جرت الأمور |
And you're the man in Ellie's family, so I was wondering can I have your permission? | Open Subtitles | وأنت هو الرجل في عائلة إيميلي لذا كنتُ أتسائل هل أستطيع الحصول على أذنك |
I was wondering whether to come or not. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل عمّا إن كان عليّ القدوم أم لا |
I wondered if you wanted to meet me this evening? | Open Subtitles | كنتُ أتسائل إنْ كان بوسعكِ أنْ تلاقيني هذا المساء |
I was just wondering if you were expecting a delivery of some kind? | Open Subtitles | لقد كنتُ أتسائل إن كنتَ تتوقع وصول حمولة من نوع ما |
How about we start with the fact that I have been wondering for the last ten hours if you're going to acknowledge what happened last night. | Open Subtitles | ما رأيك بأن نبدأ بحقيقة أنني كنتُ أتسائل بالعشرة الساعاتِ الماضيّة لو أنكَ ستقرّ بالذي حدثَ البارحة. |