No, You know I don't like to be out here in the dark in these here woods. | Open Subtitles | لا، كنت أعرف أنني لا أحب أن أكون هنا في الظلام في هذه هنا الغابة. |
You know I'd never do anything to hurt my opinion of myself. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني لن تفعل أي شيء لايذاء رأيي من نفسي. |
Come on, Uncle Phil, look, You know I love Lisa. | Open Subtitles | هيا, العم فيل, نظرة, كنت أعرف أنني أحبك ليزا. |
I swear, I mighta cleaned up my act if I knew I was gonna end up in a place with only network. | Open Subtitles | أقسم أنني كنت سأحسن من سلوكي. لو كنت أعرف أنني سأجد نفسي في مكان ليس فيه إلا مسلسلات القنوات المفتوحة. |
Ever since I met you, I knew I could count on you. | Open Subtitles | منذ أن التقيت بك، كنت أعرف أنني يمكن أن أعول عليك |
I knew that I'd have to make certain sacrifices, but my daughter's safety can't be one of them. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني يجب أن أقدم ببعض التضحيات، لكن سلامة ابنتي لا يمكن أن يكون واحد منهم |
Come on, Detective, You know I can't tell you that. | Open Subtitles | هيا، المخبر، كنت أعرف أنني لا أستطيع أن أقول لك ذلك. |
Beverly, You know I hold you in high esteem. | Open Subtitles | بيفرلي، كنت أعرف أنني عقد لكم كل تقدير واحترام. |
You know I keep waiting, expecting I'm gonna turn round and there she is. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني أظل الانتظار، تتوقع أنا جولة بدورها ستعمل وهناك هي. |
You know I have to tell him who you are, right? | Open Subtitles | كنت أعرف أنني يجب أن أقول له من أنت، أليس كذلك؟ |
You know I can hear you, right? | Open Subtitles | كنت أعرف أنني يمكن أن يسمع لك، أليس كذلك؟ |
It's Halloween night, You know I don't like to go nowhere on Halloween. | Open Subtitles | ومن يلة عيد جميع القديسين، كنت أعرف أنني لا أحب أن تذهب إلى أي مكان على هالوين. |
You know I don't mess around with no real officer. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني لا تسكع مع أي ضابط حقيقي. |
You know my work with international affairs, but most importantly, You know I'm a straight shooter. | Open Subtitles | أنت تعرف عملي مع الشؤون الدولية، ولكن الأهم من ذلك، كنت أعرف أنني مطلق النار على التوالي. |
You know I value your little contributions. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني قيمة التبرعات الخاص بك قليلا. |
I-It... was almost a relief because I knew I was unworthy. | Open Subtitles | لقد كان فرجا تقريبا لأنني كنت أعرف أنني لا أستحق |
If I thought I was scared of Andre Sr., I knew I was scared of Andre Jr. | Open Subtitles | إذا كنت أعتقد أنني خائفة من أندريه الأب، كنت أعرف أنني خائفة من اندريه الابن. |
I knew I hadn't done anything they could do me for. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني لم أفعل شيئا يمكنهم أن يتهموني به |
I knew I could make you forget about your fiancée. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني يمكن أن تجعلك تنسى عن خطيبتك. |
I didn't want to, but I knew I had to. | Open Subtitles | لم أكن أريد، ولكن كنت أعرف أنني اضطررت إلى. |
I knew that I could not risk being part of her life. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني لا أستطيع المخاطرة كونى جزءا من حياتها |
I don't forget how you emptied our bank accounts when you knew I needed that money, Wendy. | Open Subtitles | أنا لا رسكو؛ ر ننسى كيف كنت أفرغت حساباتنا المصرفية عندما كنت أعرف أنني بحاجة أن المال، ويندي. |