"كنت تريد ان" - Translation from Arabic to English

    • you want to
        
    • you wanted to
        
    • you wanna
        
    • you'd like to
        
    • you wish to
        
    • you need to
        
    • If you're gonna
        
    • you must
        
    • you really want to
        
    If you want to enjoy drugs, never do them, never. Open Subtitles إذا كنت تريد ان تستمتع بالمخدرات, لا تتعاطاها أبدا
    Hey, look, if you want to cuff me, block off all the exits, take it out and give it a tap, if it makes you happy. Open Subtitles هاي ، انظر ، اذا كنت تريد ان تقيدني ، تغلق جميع المخارج اخرجها ، و افعلها ، اذا كان ذلك يجعلك سعيدا
    So if you want to come down there with me, that's fine. Open Subtitles لذا إذا كنت تريد ان تأتي معي الى هناك فهذا جيد
    you wanted to get married. You didn't care to who. Open Subtitles كنت تريد ان تتزوج ولكنك لا تهتم من ستتزوج
    I can't really tell if you wanna hug me or punch me. Open Subtitles لا استطيع ان اقول اذا كنت تريد ان تلكمني او تعانقني.
    If you want to survive,you have to be willing to improvise. Open Subtitles إذا كنت تريد ان تنجو , إذا فعليك بالاستعداد للأرتجال.
    - I'm comfortable being chaff if you want to be wheat. Open Subtitles أَنا مرتاحُ كوني قشرَ، إذا كنت تريد ان تكون حنطةً.
    If you want to play games, please, go hire a lawyer. Open Subtitles ان كنت تريد ان تتلاعب ارجوك اذهب وقم بتوكيل محام
    If you want to record, you did it all wrong. Open Subtitles إذا كنت تريد ان تسجل أنت تفعلها بالطريقة الخطأ
    If you want to be mad at someone, be mad at me. Open Subtitles لو كنت تريد ان تكون غاضبا من احد, كن غاضبا منى
    you want to be in that FBI book one day, but how are you gonna do it from here? Open Subtitles لكن ان كنت تريد ان تكون في ذلك الكتاب يوما ما فكيف ستفعل ذلك من هنا ؟
    Velarde, you were closest to this from the start and you were right all along, so if you want to help us out... Open Subtitles فيلاردي ، كنت الأقرب الى هذا منذ البدايه ، و كنت محقاً طوال الوقت , اذا كنت تريد ان تساعدنا
    If you want to know what the President's thoughts are, then you'll have to go. Open Subtitles إذا كنت تريد ان تعرف ماهي أفكار الرئيس سيكون غليك أن تذهب
    If you want to be with shelby, then screw it, be with shelby. Open Subtitles اذا كنت تريد ان تكون مع شيلبي فتبا للمعايير كن مع شيلبي
    And if you want to find it, it's easy as pie. Open Subtitles و ان كنت تريد ان تجدها انها بسهولة الكعكة ما الذي يعنيه ذلك؟
    you wanted to fight that man. You were waiting for the moment. Open Subtitles كنت تريد ان تحارب هذا الرجل و كنت تنتظر اللحظة المناسبة
    So if you wanted to piss me off, mission accomplished. Open Subtitles لذلك ان كنت تريد ان تقضي عليّ المهمة انجزت
    Can you tell me why you wanted to hurt yourself, Eduard? Shh, shh, shh, shh, shh. Don't cry, little one. Open Subtitles هل يمكنك ان تخبرني لماذا كنت تريد ان تؤذي نفسك؟ لاتبكي يا صغيري
    If you wanna do something cool, then I'd go for the PlayStation. Open Subtitles اذا كنت تريد ان تعقد صفقة انا عايزة العب بلاى استيشن
    I suggest that change now, especially if you'd like to see them more than every other week. Open Subtitles اقترح ان تغير ذلك حالا خاصه اذا كنت تريد ان تراهم أكثر من أول
    If you wish to see your father, come to the basement under the center staircase. Open Subtitles اذا كنت تريد ان ترى والدك تعال إلى السرداب تحت السلم المركزي
    If you need to know something, I have the answers. Open Subtitles لو كنت تريد ان تعرف شيئا فانا عندى الأجابات
    If you're gonna go that low to put someone down, then you better make damn sure that they don't get back up. Open Subtitles اذا كنت تريد ان تقضي على شخص لابد ان تتاكد انه لا يستطيع العوده مجدداً
    I miss almost everything about home, if you must know the truth. Open Subtitles هو ما نفتقده كثيرا انا افتقد كل شيء عن الوطن اذا كنت تريد ان تعلم الحقيقة
    But seriously, if you really want to learn about sex, then you're gonna have to get yourself a female partner. Open Subtitles مع بدلةالبطريق هذه، وكل هذه الرسوم البيانية والموقت لكن إذا كنت تريد ان تعرف المزيد حول الجنس عليك أن تجد لك شريكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more