| If you knew that much, you wouldn't be in here all by yourself. | Open Subtitles | اذا كنت تعرف ذلك , ليس عليك انت تكون هنا بنفسك. |
| I pretended to consult you about it, but you knew that, baby. | Open Subtitles | لقد تضاهرت حتى أطمئنك ولكنك كنت تعرف ذلك |
| And if You know that, can you honestly tell me... that you believe what Howard says about me? | Open Subtitles | وإذا كنت تعرف ذلك, هل يمكنك أن تخبرني بصدق ... أن كنت تصدق مايقوله هاورد عني؟ |
| She told him I was dead. Did You know that? | Open Subtitles | لقد أخبرته أني مت هل كنت تعرف ذلك ؟ |
| Hey, I think that you came back here for a reason whether You knew it or not... | Open Subtitles | أعتقد أنك عدت لسبب ما سواء كنت تعرف ذلك أو لا |
| Whether you know it or not, I have never done anything that was not in your best true interests. | Open Subtitles | سواء كنت تعرف ذلك أم لا، أنا لم تفعل أي شيء لم يكن في مصلحة الحقيقية الخاصة بك. |
| You mean, You knew this the whole time, and you let me think we were gonna crash? | Open Subtitles | أتعنى أنك كنت تعرف ذلك طوال الوقت وتركتنى أعتقد أننا سنتحطم ؟ |
| You've known this Tommy all your life. | Open Subtitles | كنت تعرف ذلك يا تومي طوال حياتك |
| And for those of you that have heard anything about me in the last few days... you already know that. | Open Subtitles | و بالنسبة لأولئك منكم أن سمعت أي شيء عني في الأيام القليلة الماضية ... كنت تعرف ذلك. |
| Oh, he's a vampire by the way. - I don't know if you knew that. | Open Subtitles | اوه ، إنه مصاص دماء ، بالمناسبة أنا لا أعرف إن كنت تعرف ذلك |
| That means a grave. I suppose you knew that. | Open Subtitles | هذا يعني قبراً, أفترض أنك كنت تعرف ذلك |
| But you knew that when we got married. | Open Subtitles | لكنك كنت تعرف ذلك عندما تزوجنا |
| One, I didn't know that you knew that. | Open Subtitles | واحد، لم أكن أعرف أن كنت تعرف ذلك. |
| But you knew that already. | Open Subtitles | لكن أنت كنت تعرف ذلك بالفعل |
| you knew that. | Open Subtitles | أنت كنت تعرف ذلك |
| Hey, look who's here! He knows Sheri, did You know that? | Open Subtitles | مرحباً ، انظر من هنا إنه يعرف شيري هل كنت تعرف ذلك ؟ |
| You're in Burlington. You know that, right? | Open Subtitles | كنت في برلنغتون كنت تعرف ذلك ، أليس كذلك؟ |
| Did You know that? | Open Subtitles | أنا في السابعة و الثلاثين هل كنت تعرف ذلك ؟ |
| I was wasting my time, and You knew it. | Open Subtitles | أنا كنت أضيع وقتي و أنت كنت تعرف ذلك |
| You knew it all along. | Open Subtitles | كنت تعرف ذلك من البداية |
| Look, Runkle, whether you know it or not, you're a maverick, a renegade. | Open Subtitles | سواء كنت تعرف ذلك أو تجهله، أنت ثائر، متمرّد |
| What? Show me that you recognize this--I know you know it. | Open Subtitles | أرني بأنك كنت تعرف ذلك ، لقد كنت أعلم بأنك تعلم |
| You knew this... while we still had the option, of leaving, instead living... | Open Subtitles | كنت تعرف ذلك وكان لدينا خيار المغادرة ، ولم تقل شيئ أسف ألينور . |
| You've known this from the beginning. | Open Subtitles | كنت تعرف ذلك منذ البداية |
| Conrad Knox, but you already know that. | Open Subtitles | كونراد نوكس، ولكن كنت تعرف ذلك. |