"كن حذرا" - Translation from Arabic to English

    • Be careful
        
    • Beware
        
    • Be safe
        
    • Take care
        
    • Watch
        
    Now, I'm gonna introduce you to that woman yonder, but Be careful. Open Subtitles الآن، أنا ستعمل أعرض لكم لأن هنالك امرأة، لكن كن حذرا.
    Peggy, I asked you to please Be careful with the grenades. Open Subtitles بيجي، طلبت منك أن إرضاء كن حذرا مع قنابل يدوية.
    Be careful of the women in the town, Lieutenant. Open Subtitles كن حذرا من النساء في البلدة، أيها الملازم.
    Couldn't agree with you more. Be careful out there, all right? Open Subtitles لا أستطيع موافقتك على هذا كن حذرا هناك بالخارج، حسنا؟
    She's up on top of that ridge. Be careful, little friend. Open Subtitles إنها في الأعلى سلسله الجبال كن حذرا, يا صديقي الصغير
    Okay, but Be careful. There's some snow monsters out there. Open Subtitles حسنا ، كن حذرا ، هناك عاصفة ثلجية بالخارج
    Be careful with that film. One spark and it explodes. Open Subtitles كن حذرا باستخدامك لهذا الفيلم شرارة واحدة و ينفجر
    People always tell you Be careful what you wish for. Open Subtitles الناس دائما اقول لك كن حذرا مما ترغب فيه.
    Be careful before the stone breaks this place is old. Open Subtitles كن حذرا قبل أن تتكسر الحجارة , المكان قديم.
    Okay, now that's ready to fire, so Be careful. Open Subtitles حسنا، الآن هذا هو على استعداد لاطلاق النار، لذا كن حذرا.
    Be careful there, buddy, you're not supposed to inhale. Open Subtitles كن حذرا هناك، الأصدقاء، ليس من المفترض لك أن يستنشق.
    But Be careful though, so far I'm the only person he's trusted enough to get close to. Open Subtitles ولكن كن حذرا رغم ذلك، حتى الآن أنا الشخص الوحيد الذي يثق فية بما فيه الكفاية للتقرب منة
    Hey, Alice, Be careful swimming in all that dick. Open Subtitles مهلا، أليس، كن حذرا السباحة في كل أن ديك.
    Dad, Dad, can you please Be careful with that? Open Subtitles أبي، أبي، من فضلك كن حذرا مع ذلك؟
    Um, "Be careful to avoid extravagant purchases this month." Open Subtitles أم، "كن حذرا لتجنب مشتريات باهظة هذا الشهر."
    Be careful and Watch the dose. It is fatal if you overdose it Open Subtitles كن حذرا و شاهد الجرعة من القاتل إذا كانت الجرعة زائدة
    Look, um, it's gonna be dangerous in the dark for you and for the windows, so just Be careful. Open Subtitles سيكون الأمر خطيرا في الظلام عليك و على النافذة كن حذرا
    OK. OK. No, Be careful with that. Open Subtitles حسناً , حسناً , لا كن حذرا مع هذه , لا , لا تفعل ذلك , اتفقنا ؟
    Be careful out there. This one's a little hotter, it's about 2,350. Open Subtitles . كن حذرا في الخارج , هذه أسخن قليلا .أنها حوالي 2,350
    Look, if that's the case, just Be careful where you park her, huh? Open Subtitles أنظر, أنكانتتلك هيالقضية, فقط , كن حذرا أين توقفها , هه ؟
    But, before you kick this dog to death, Beware. [ Grabbing sword ] He barks. Open Subtitles ولكن , قبل ان تركل بهذا الكلب الى الموت , كن حذرا هو ينبح
    - Love you. Be safe. - All right, talk to you later? Open Subtitles ـ احبك كن حذرا ـ حسنا احدثكم لاحقا
    - It's been doing wonders for my resume. Take care. Open Subtitles - وقد فعلت المعجزات لهذا ظهري . كن حذرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more