"كيفية استخدامه" - Translation from Arabic to English

    • how to use it
        
    • its utilization
        
    • how the contribution will be used
        
    • how to use this
        
    • how you use it
        
    • how to use one
        
    ✓ Existing and future staff members and managers receive appropriate training on ERP benefits and on how to use it before they can enter data in the system; UN تلقي الموظفين والمديرين الحاليين وأولئك الذين سيعينون مستقبلاً تدريباً ملائماً بشأن مزايا نظام التخطيط وبشأن كيفية استخدامه قبل أن يتاح لهم إدخال بيانات في النظام؛
    Users need daily practice on the system not to forget how to use it UN يحتاج المستخدِمون إلى ممارسة العمل على النظام يومياً لكي لا ينسوا كيفية استخدامه
    Users need daily practice on the system not to forget how to use it UN يحتاج المستخدِمون إلى ممارسة العمل على النظام يومياً لكي لا ينسوا كيفية استخدامه
    The balance remains undistributed pending a decision on its utilization. UN ولا يزال هناك رصيد غير موزّع بانتظار قرار بشأن كيفية استخدامه.
    When the purpose of a contribution is not restricted or otherwise designated by the donor, the High Commissioner shall determine how the contribution will be used. UN وعندما لا يكون التبرع مقيّداً أو محدداً بطريقة أخرى من جانب المانح، يقرر المفوض السامي كيفية استخدامه.
    I just recently learned how to use this... Open Subtitles ...لقد تعلّمتُ كيفية استخدامه مؤخّرًا فقط
    It's all very well having a big beak, but you've still got to know how to use it. Open Subtitles من الجيد جداً أن تملِك منقاراً كبيراً، لكن عليك أن تعرف كيفية استخدامه
    Don't touch that. You don't know how to use it. Open Subtitles لا تلمسي هذا انت لا تعرفي كيفية استخدامه
    But that's only because I don't know how to use it yet. Open Subtitles لكن ذلك فقط بسبب أنني لم أعرف كيفية استخدامه بعد.
    If you know how to use it. Open Subtitles إذا عرف المرء كيفية استخدامه ولكن ليس بالقوة السحرية
    - This will do me. - Are you sure you know how to use it? Open Subtitles هذا سيفي بالغرض بالنسبة لي هل أنت متأكدة من كيفية استخدامه ؟
    It's likely they either discovered it, or figured out how to use it just before building the device. Open Subtitles من المحتمل انهم اكتشفوه أو عرفوا كيفية استخدامه قبل بناء الجهاز
    He found a nine mil, figured out how to use it. Open Subtitles لقد وجد سلاح تسعة ميل , يحاول ان يدرك كيفية استخدامه
    Don't worry, stand back. I've got a ladder and I know how to use it. Open Subtitles لا تقلقي و تراجعي عندي سلم و أعرف كيفية استخدامه
    But it has rules, precise rules, very strict, on how to use it. Open Subtitles لكنه له قواعد قواعد دقيقة صارمة جدا في كيفية استخدامه
    Existing and future staff members and managers receive appropriate training on ERP benefits and on how to use it before they can enter data in the system; UN تلقي الموظفين والمديرين الحاليين وأولئك الذين سيعينون مستقبلاً تدريباً ملائماً بشأن مزايا نظام التخطيط وبشأن كيفية استخدامه قبل أن يتاح لهم إدخال بيانات في النظام؛
    I can teach you how to use it at will. Open Subtitles أستطيع أن اعلمك كيفية استخدامه جيداً.
    The balance remains undistributed pending a decision on its utilization. UN ولا يزال هناك رصيد غير موزّع بانتظار قرار بشأن كيفية استخدامه.
    The balance remains undistributed pending a decision on its utilization. UN ولا يزال هذا الرصيد غير موزّع بانتظار قرار بشأن كيفية استخدامه.
    When the purpose of a contribution is not restricted or otherwise designated by the donor, the High Commissioner shall determine how the contribution will be used. UN وعندما لا يكون التبرع مقيّداً أو محدداً بطريقة أخرى من جانب المانح، يقرر المفوض السامي كيفية استخدامه.
    You know how to use this thing? Open Subtitles أتعرف كيفية استخدامه ؟
    It's how you use it. Open Subtitles بل كيفية استخدامه
    At least I know how to use one, ball boy. Open Subtitles على الأقل أعرف كيفية استخدامه ، يا فتى الكرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more