"لأخي" - Translation from Arabic to English

    • my brother
        
    • brother's
        
    • to brother
        
    • of my
        
    • my dear brother
        
    Happened to my brother once. He did not handle it well. Open Subtitles حَدثَ هذا ذات مرّة لأخي هو لَمْ يُعالجْه بشكل جيد
    I want you to come to my brother's fight tonight. Open Subtitles أنا أريد منك أن تأتي لأخي لمكافحة هذه الليلة.
    my brother's favorite thing was using the pencil sharpener. Open Subtitles الشيء المفضل لأخي كان هو استعمال مبراة القلم
    We got that little snitch-ass driver for my brother. Open Subtitles لديك هذا الواشي السائق الذي كان يعمل لأخي
    Could a messenger reach my brother in time to warn him? Open Subtitles هل يمكن للرسول أن يصل لأخي في الوقت المناسب لتحذيره؟
    I am very pleased to give the floor to his Excellency my brother and friend the Ambassador of Algeria. You have the floor, Mr. Ambassador. UN بكل سرور أعطي الكلمة لأخي وصديقي سعادة سفير الجزائر، لكم الكلمة سعادة السفير.
    my brother's DNA turned up at your mom's murder scene. Open Subtitles الحمض النووي لأخي ظهر في موقع جريمة والدتك
    The liver used in this witch hunt did not belong to my brother. Open Subtitles .الكبد المستخدمه في هذه الخطه الماكره .لم تكن تنتمي لأخي
    my brother's DNA was at the murder scene. Open Subtitles الحمض النووي لأخي كان موجود في مكان الجريمة
    It must have felt real shitty, betraying my brother like that. Open Subtitles لابد من أن الأمر كان مقيتاً للغاية بخيانتك لأخي على ذلك النحو
    [Deep voice] Look out, we're here to buy my brother some sunglasses. Open Subtitles أنتبهوا، نحن هنا لنشتري لأخي نظارات دقيقة واحدة
    You have been a true friend to my brother. Open Subtitles لقد كنتَ صديقا وفيا لأخي ولي أنا أيضا، على ما يبدو
    It did something to my brother, and it can make people do odd things. Open Subtitles البرنامج فعل شيئاً لأخي ويمكن أن يجعل الناس يقومون بأشياء غريبة
    It happened the same on that day, my kingdom was given to my brother. Open Subtitles حدث نفس الشيء في ذلك اليوم، أعطيت مملكتي لأخي.
    my brother was meant to be brought into it all along. Open Subtitles فقد تعيّن لأخي أن يستخدم هذا الصندوق منذ البداية.
    Taking the throne will not be as easy for me... as it was for my brother. Open Subtitles اعتلاء العرش لن يكون سهلاً بالنسبة لي، كما كان بالنسبة لأخي
    To my brother, to my sister my mother, my father! Open Subtitles لا تعلمين ما فعل هذا الشيء بعائلتي لأخي ، لأختي ، أمي ، أبي
    I know. There's so much I can't tell my brother. Open Subtitles -أعلم هذا , لا أستطيع ان أقول لأخي شيئاً
    Then we're in luck. According to my brother, I'm great at wasting time. Open Subtitles إذن , نحن محظوظين , وفقًا لأخي ، أنا عظيم في إضاعة الوقت.
    Give it to brother Siddharth. Ok. - Ok. Open Subtitles عطي هذا لأخي سيهدارت, حسنأ حسناً
    By not obeying my brother... I've suffered the greatest deceit of my life. Open Subtitles بعدم طاعتي لأخي قاسيت الأَمرَّيْن من أكبر احتيال في حياتي.
    I would like once more to thank my dear brother, the King of Saudi Arabia, for initiating this gathering. UN وأود مرة أخرى أن أتوجه بالشكر لأخي العزيز، ملك المملكة العربية السعودية، لمبادرته بالدعوة إلى هذا التجمع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more