"لأري" - Translation from Arabic to English

    • to show
        
    • see if
        
    • and see
        
    • see the
        
    Wait, I just need enough to show the co-op board Open Subtitles إنتظري، أنا فقط أريد كفايةً لأري مجلس الإدارة التعاوني
    And I don't feel the need to show the world that I own you by putting some gaudy gem on your hand. Open Subtitles ولا أشعر بحاجة لأري العالم أني أمتلكك . عن طريق وضع حجر مبهرج على يدك.
    I came to show Sunaina my six-pack abs. Open Subtitles و يا عمة. ‏ ‎جئت لأري سوناينا عضلات بطني.
    I will see if he wants this thing killed or not. Open Subtitles لأري ما إذا كان يريد إجهاض هذه العملية ام ماذا
    Now I'm gonna take this out and see what life is like with real love and encouragement ticking in my pocket. Open Subtitles الآن أنا سأخذ تلك وسأخرج لأري ما هي الحياة مع الحب الحقيقي و دقات التشجيع في جيبي
    to show my fans you're important to me, why don't you come as my date? Open Subtitles لأري معجبيني بأنك مهم بالنسبة لي لماذا لا تأتي كموعدي الغرامي ؟
    It's a perfect opportunity to show people you can have fun without drinking. Open Subtitles أعتقد أنها فرصة مثالية لأري الناس أنه يمكنك الإستمتاع بدون شرب
    You seem to be limited by your language, Sen-sir I'm here just to show my face to.. Open Subtitles يبدوا أنك محصور بلغتك سيد سين إنني هنا فقط لأري وجهي
    I had my scared straight team together and was excited to show the warden. Open Subtitles انتهيت من تجميع فريقي للبرنامج وكنت متحمس لأري ذلك لآمر السجن
    I have an appointment to show somebody a house. Open Subtitles لأني لدي موعد لأري شخصاً ما أحد المنازل
    Well, I'm eager to show the world that he is a coward. Open Subtitles حسناً, إنني متشوقٌ لأري العالم بأنه جباناً.
    This cookie monster thing is an opportunity to show people that I'm an authority figure. Open Subtitles موضوع وحش الكعك هذا هو فرصة لأري القوم أنني أمثل السلطة
    I cannot wait to show His Highness the delights of our fair city. Open Subtitles لا أطيق الأنتظار لأري جلالتك الملذات التي في مدينتنا الساحرة
    But I also feel like this is my chance to show everyone what I have to offer. Open Subtitles لَكنِّي أَشعر أيضاً بأن هذهـ فرصتُي لأري كُلّ شخصِ بإِنَّني يَجِبُ أَنْ أُعْرضَ.
    Yes. Yeah, give me a chance to show my dad what I can do. Open Subtitles أجل, أعطيني الفرصة لأري لأبي ما بإمكاني ان أفعله
    as she asked me to, to show everyone that her beauty's conquered Zobar. Open Subtitles كما طلبتْ هي مني، لأري الجميع أن جمالها سيطر على زوبــار
    to show everyone I'm not the town failure. Open Subtitles لأري الكل بأنني لست فاشل المدينة
    - I went to show the EMTs where to go. - You didn't come in with them. Open Subtitles -ثمّ ذهبتُ إلى الباب لأري المسعفين طريق دخولهم
    Perhaps I should give them a call, see if you're actually licensed. Open Subtitles ربما يجب أن أتصل بهم لأري إن كان لديك ترخيص بالفعل.
    I guess I could talk to the captain and see if I can get a ride-along approved. Open Subtitles أظن أنه يمكنني التحدث إلي النقيب لأري إن كان بإمكاني الحصول علي موافقة للركوب
    Well, I'm glad to see the maternal instincts have finally kicked in. Open Subtitles حسناً , أنا سعيدة لأري غرائز الأمومة قد بدأت أخيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more