"لأنك تعرف" - Translation from Arabic to English

    • because you know
        
    • 'Cause you know
        
    • because you knew
        
    • For you know
        
    • cos you know
        
    But not you. because you know you would be dead without me. Open Subtitles ‫ولكن ليس أنت, لأنك تعرف أنك سوف تكون ميت من دوني.
    But you're not going to, because you know it'll drive down the price even more when he eventually wants to sell anyway. Open Subtitles لكنك لن تفعل ذلك ، لأنك تعرف أن التأخير سيخفض المبلغ أكـثر و في الأخير سيضطر لبيعها على أية حال
    Yeah, because you know how to get'em talking. Open Subtitles نعم، لأنك تعرف كيفية الحصول على 'م الحديث.
    'Cause you know that he's A simply Christ-errific dude Open Subtitles لأنك تعرف أنه هو وببساطة المسيح المتأنق الرائع
    because you knew it was something we could never share. Open Subtitles لأنك تعرف أنه شيء لا يمكننا أبدا أن نتشاركه
    Do this because you know you can, and because you know it'll help destroy the Replicators once and for all. Open Subtitles إفعل هذا لأنك تعرف أنك تستطيع و بسبب ما تعلم انه سوف يساعد فى تدمير الريبليكيتورز إلى الأبد
    This is my last shot, because you know i don't'do retakes because when ok gives take, than it must be ok! Open Subtitles .. هذا آخر تصوير لي لأنك تعرف أنني لا أعيد المشاهد لأنه، عندما تخرج الموافقة فلابدّ من أن تكون حسنة
    Because, you know, you can't just decide to be a "we," Open Subtitles لأنك تعرف أنه لا يمكنك أن تقرر عنا ذلك لوحدك
    I think it should probably be me to go and tell her because, you know, I speak the language. Open Subtitles أعتقد بأنه يجب علي الأرجح أن أكون أنا الذي يذهب ويخبرها لأنك , تعرف أنا أتحدث اللغة
    I mean, don't you think it's because you want to set right what Al has done wrong, because you know that somebody has to stop him? Open Subtitles أعني، لا تظن هو لأنك تريد لوضع الحق ما قام به آل الخطأ، و لأنك تعرف أن شخص ما لمنعه؟
    You do whatever she wants because you know she'll get rid of you otherwise. Open Subtitles أنت تفعل ما تريد لأنك تعرف انها سوف تخلص من كنت على خلاف ذلك.
    Friends can make you feel the world is smaller and safer than it really is, because you know people who have similar experiences. Open Subtitles بوسع الأصدقاء جعل العالم يشعر بأنه أصغر وأكثر أماناً مما هو عليه، لأنك تعرف أشخاصاً لديهم تجارب مشابهة.
    You're just saying that because you know you're safe. Open Subtitles أنت تقول هذا فقط لأنك تعرف أنك بأمان
    I don't care, because you know what? Open Subtitles أنا لا أحرزنا الرعاية ر، لأنك تعرف لماذا؟
    You're here because you know instinctively that you need to defend something valuable and precious. Open Subtitles أنت هنا لأنك تعرف غريزي التي تحتاج إلى الدفاع عن شيء ثمين والثمين.
    because you know I like you, and I think I figured out a way for us to keep hanging out. Open Subtitles لأنك تعرف بأنني معجب بك وأعتقد بأنني أكتشفت طريقة لنا لنستمر بالتسكع معاً
    You only like me because you know I give good blow jobs. Open Subtitles أنت فقط معجب بي لأنك تعرف أني . أقوم بالجنس الفموي بشكل جيد
    Well'Cause you know there's always gonna be a mission. Open Subtitles حسنٌ لأنك تعرف أن دائما ما يكون هناك مهمة
    Then you sure as hell better be willing to become one yourself,'Cause you know what? Open Subtitles ثم أنت متأكد من الجحيم يكون أفضل استعداد لتصبح واحدة نفسك، لأنك تعرف لماذا؟
    because you knew it was the right thing to do? Open Subtitles لأنك تعرف أنه العمل الصائب الذي يجب القيام به؟
    Run, you cowardly shadow... For you know your destruction is at hand. Open Subtitles تشغيل، كنت الظل الجبان... لأنك تعرف الدمار الخاص بك هو في متناول اليد.
    cos you know what happens when you have a boy flatmate Open Subtitles لأنك تعرف مايحدث عندما يكون لديك شريك شقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more