And I ain't saying nothing, Because I know that that doesn't work between you and I, so whatever you have to say, say it. | Open Subtitles | وأنا لا تقول شيئا، لأنني أعرف أن هذا لا العمل بين أنت وأنا، لذلك كل ما عليك يجب أن أقول، أقول ذلك. |
Because I know David, and he would eat her for lunch. | Open Subtitles | لأنني أعرف ديفيد ، و إنه سيود تناولها على الغداء |
Because I know Brian, and he would never do that. | Open Subtitles | لأنني أعرف بريان، و وقال انه لن يفعل ذلك. |
'Cause I know how you and I are gonna move that boulder. | Open Subtitles | لأنني أعرف كيف سنقوم أنا وأنت بأزاحة تلك الصخرة سأستخدم الاثير |
Please tell me you're not'Cause I know you rely on me to be strong, and I don't know if I can handle that. | Open Subtitles | من فضلك قولي أنك لست كذلك لأنني أعرف أنك تعتمدين علي لتكوني قوية و لا أعرف إن كنت سأتمكن من تحمل ذلك |
I had sympathy because I knew you had a problem, but you're sober and you're still pulling this shit. | Open Subtitles | أنا أتعاطف معكِ لأنني أعرف أن لديكِ مشكلة لكنك عنيدة ولا تتوقفين عن فعل هذه الامور التافهة |
Because I know dry, and this isn't dry, it's corked. | Open Subtitles | لأنني أعرف النبيذ الصالح وهذا ليس صالحاً بل فاسد |
Because I know why she wants the second A.I. | Open Subtitles | لأنني أعرف السبب في أنها يريد بالإنابة الثاني |
I'll go get some water Because I know you're upset, OK? | Open Subtitles | سأذهب وأجلب لكِ بعض الماء لأنني أعرف أنكِ منزعجة، حسناً؟ |
Because I know what it's like to be different. | Open Subtitles | لأنني أعرف كيف يبدو الأمر إذا كنت مختلفاً |
It's important Because I know you can be my friends. | Open Subtitles | وهذا مهم لأنني أعرف أنكم يمكنكم أن تكونوا أصدقائي |
Because I know what kind of person you really are. | Open Subtitles | لأنني أعرف أي نوع من الأشخاص أنت في الحقيقة |
And don't just say you are, Because I know what that means, looking sad when you think no-one can see you. | Open Subtitles | ولا تقل من أنك كذلك لأنني أعرف مايعنيه ذلك أن تبدو حزيناً عندما تظن بأن لا أحد يستطيع ملاحظتك |
It's Because I know what's on the other side of this door. | Open Subtitles | كل هذا لأنني أعرف ما يدور الجانب الآخر من هذا الباب |
Because I know what you know to be true, Ms. Groves, hmm? | Open Subtitles | لأنني أعرف ما تعرفه ليكون صحيحا, السيدة أجم , هم ؟ |
Because I know you don't wanna get married, but you know | Open Subtitles | لأنني أعرف أنك لا أريد أن أتزوج، ولكن كما تعلمون |
I have already commented on that, and I would add to it Because I know Lula and I know exactly what he said to us. | UN | لقد علّقت بالفعل على تلك العبارة، وسأضيف إليها لأنني أعرف السيد لولا، وأعرف تماما ماذا قال لنا. |
I am worried Because I know how deep-rooted our problems are. | UN | وأشعر بالقلق لأنني أعرف كيف تضرب مشاكلنا بجذورها بعمق في هذا الصدد. |
'Cause I know where it's at, genie and all. | Open Subtitles | لأنني أعرف مكانه وأعرف أمر الجنية وكل شيء |
'Cause I know you're into something with some bad people, | Open Subtitles | لأنني أعرف أنك مشترك في شيء مع بعض الأشرار |
'Cause I know what it's like to have everyone want a piece of you at that age. | Open Subtitles | لأنني أعرف ما هو عليه مثل أن يكون الجميع يريد قطعة من أنت في هذه السن. |
I wasn't at the funeral today because I knew that girl. | Open Subtitles | لم أكن في تلك الجنازة اليوم لأنني أعرف تلك الفتاة |
Cos I know how this is going to end - we're going to hunt you down. | Open Subtitles | لأنني أعرف كيف سينتهي الأمر سوفنتعقبك... |
'Cause I knew how much you wanted to connect with him and then he finally felt connected to you, and I didn't... | Open Subtitles | لأنني أعرف كم تريد التواصل معه وبعدها أخيراً شعر بالأتصال معك |