"لاجل" - Translation from Arabic to English

    • For
        
    • sake
        
    • because of
        
    It's good For you. Glenn is right. This backslash is unremarkable. Open Subtitles انه جيد لاجل حالتك جلين على حق الميلان غير ملحوظ
    They're seriously gonna let bad guys go For the sake of politics? Open Subtitles هل هم ياخذون على محمل الجد انهم سيطلقون الاشرار لاجل السياسة؟
    I wonder how much we're getting paid For this shit. Open Subtitles اني أتسائل على كم سوف نحصل لاجل هذا الحثالة.
    All those in favour of opening nominations For the vice-presidency, say aye. Open Subtitles كل ذلك لاجل فتح باب الترشيح لنائب الرئيس , قول موافق
    You chose that location For this strategy, too, right? Open Subtitles انت اخترت الموقع لاجل هذه الخطة، اليس كذالك؟
    I'm here For my children and future grandchildren, Bishop! Open Subtitles انا هنا لاجل اطفالي. ولمستقبل احفادي بيشوب .هذا
    35 For the pound of meth you stole and another 15 For my partner's pain and suffering. Open Subtitles 35 الف لاجل الميث الذي سرقته و 15 الف لاجل الالم والمعاناة التي سببتها لشريكي
    But he thought his talents should be used For the greater good. Open Subtitles لكن فكر ان مواهبه يجب ان تستخدم لاجل الجيد في العالم
    I'd have tolled the bell morning and evening For their peace. Open Subtitles لكنني كنت اقرع جرس المعبد كل صباح ومساء لاجل سلامهتم
    Go to Batiste For it. The horse is from Debideux. Open Subtitles اذهب الى باتيست لاجل ذلك الحصان سيكون من ديبيدو
    For Christ sakes. You're the guy we called. I'm Brody. Open Subtitles لاجل خاطر الرب أنت الرجلَ الذي كلمناة أَنا برودي.
    Johnson at bat For the Blue Jays. Rawley sets. Open Subtitles جونسون على المضرب لاجل جاي الازرق راولي يجلس
    I violated a pile of rules For this someone. Open Subtitles انا اخترقت العديد من القوانين لاجل هذا الرجل
    That was For the basketball. Now we're even, we can start fresh. Open Subtitles كان لاجل كرة السلة نحن الآن متعادلين ويمكننا البدء من جديد
    Sit down. Still planning on going to Chicago For the nationals? Open Subtitles هل ما زلتم تملكون النية للذهاب لواشنطن لاجل البطولة الوطنية؟
    I'm doing this For the happiness of all the Tama tanuki! Open Subtitles اني افعل هذا لاجل سعادة جميع الراكون هذا غير صحيح
    But we only got enough fuel For maybe five, six minutes max. Open Subtitles لكننا لدينا وقود يكفى لاجل خمس او ست دقائق على الاكثر
    And not just For Conrad Hilton, but For Sterling Cooper. Open Subtitles وليس فقط لاجل كونراد هيلتون لكن ايضاً لسترلينج كوبر
    Thank you For that, but thank you much more For this. Open Subtitles شكراً لكِ لأجل هذا لكن شكراً لكِ أكثر لاجل هذا
    But because of what he's done, we have no future together. Open Subtitles ولكن لاجل ماقام به , لايوجد بيننا اي مستقبل ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more