"لا أحد يمكنه" - Translation from Arabic to English

    • No one can
        
    • Nobody can
        
    • No one could
        
    • Nobody could
        
    • No-one can
        
    • None can
        
    • None may
        
    • No-one could
        
    • no one else can
        
    So, No one can actually corroborate that you went to the airport. Open Subtitles إذاً لا أحد يمكنه أن يؤكد بأنكِ قد ذهبتي إلى المطار
    Phone's been ringing off the hook. No one can believe it. Open Subtitles لم يتوقف الهاتف عن الرنين لا أحد يمكنه تصديق ذلك
    Create my cold, perfect maze where No one can ever find me. Open Subtitles أخلق المتاهة المتقنة الفاترة الخاصة بي حيث لا أحد يمكنه إيجادي
    Problem is, Nobody can control the dreams they have. Open Subtitles المشكلة إنه لا أحد يمكنه السيطرة على أحلامه
    I sold it to a man Nobody can ride roughshod over. Open Subtitles بِعته إلى رجل لا أحد يمكنه أَن يمارس القمع ضدّه
    No one can open this, No one could open this. Open Subtitles لا أحد يستطيع فتح هذه، لا أحد يمكنه فتحها
    No one can find you, no one knows where you are. Open Subtitles لا أحد يمكنه العثور عليك، ولا أحد يعرف أين أنت
    I already told you, No one can know, just us. Open Subtitles أخبرتك بالفعل، لا أحد يمكنه أن يعرف، نحن فقط
    No, you can't help me. No one can help me. Open Subtitles لا ، لا تستطيع مساعدتى لا أحد يمكنه مساعدتى
    We'II make our first record where No one can hear us scream. Open Subtitles نحن سنصنع تسجيلنا الأول حيث لا أحد يمكنه أن يسمعنا نصرخ
    No one can stand against Her Blindingly Scrumptious Luminescence. Open Subtitles لا أحد يمكنه الوقوف ضد المتلألئة والجوهرة الحقيقية
    No one can give sight to a man born blind. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يعطي البصر لرجل ولد أعمى
    This is what I'm trying to tell you. No one can fix this. Open Subtitles هذا ما أحاول إخبارك به لا أحد يمكنه إصلاح هذا
    Yes, he seems to have completely lost his temper No one can ever authenticate them Open Subtitles نعم يبدو أنه فقد صوابه كليّاً لا أحد يمكنه مصادقتهم على الإطلاق
    After knowing he's so crazy, Nobody can save him from me. Open Subtitles بعد معرفتي أنه مجنون جدآ، لا أحد يمكنه إنقاذه مني.
    Well, the good news is Nobody can see you. Open Subtitles حسنٌ، الخبار السارّ أنّ لا أحد يمكنه رؤيتك
    We gotta show people that Nobody can get away with this! Open Subtitles علينا أن نرى الناس أنه لا أحد يمكنه الإفلات بهذا
    - Nobody can help me. - It's not too late. Open Subtitles لا أحد يمكنه مساعدتي - لم يفت الأوان بعد
    There were many princes who fought in the field but No one could even get close to what you had done. Open Subtitles كان هناك العديد من الأمراء الذين قاتل في بالساحة لكن لا أحد يمكنه أن يقترب حتى الى ما فعلته
    Looking at you, Nobody could tell what you've been through. Open Subtitles بالنظر إليك لا أحد يمكنه معرفة ما مررتِ به
    The thing is, the Monks have got some kind of scrambler, so No-one can trace the broadcasts. Open Subtitles الأمر أن،الرهبان يملكون نوع من جهاز تشويش إذاعي لذلك لا أحد يمكنه تتبع البث.
    What it is within my heart None can ever know Open Subtitles ما بـداخل قلبي ، لا أحد يمكنه أن يعلم
    None may defeat me, though heaven descends or the earth rends. Open Subtitles لا أحد يمكنه هزيمتي لو انطبقت السماء على الأرض
    If she did, then she really was crazy. No-one could have known. Open Subtitles أذا كانت تعتقد ذلك, فهي مجنونة تماماً, لا أحد يمكنه ذلك
    Problem is, no one else can corroborate it. Open Subtitles لقد تفحصنا ، المشكلة هي لا أحد يمكنه تأكيده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more