Now, I don't know if you're aware, but I've opened a teaching hospital. And I would like you to come work for me. | Open Subtitles | ،والآن، لا أعلم إن كنتِ تعلمين ولكنني فتحت مستشفى تعليمي وأود بأن تأتي للعمل عندي |
Okay, see, I don't know if you're just saying that because I'm paying you, or if you really believe it. | Open Subtitles | حسناً، لا أعلم إن كنتِ تقولين ذلكَ لأنّي أدفع لكِ المال، أو أنّكِ صادقة حقاً في ذلك. |
I don't know if you knew that or wanted to, but it's true. | Open Subtitles | لكنني من قطعتها، أنا من قطعت لا أعلم إن كنتِ تعرفين ذلك أو أردت معرفة ذلك لكنها الحقيقة |
I don't know if you've noticed, but you're getting all sorts of attention. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ قد لاحظتي ولكنكِ تحصلين على كل أنواع الإهتمام |
I don't know if you remember high school, But students are hypersexual beings. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ تتذكرين المدرسة الثانوية، ولكن الطلاب كائنات مهووسة بالجنس. |
I don't know if you saw some of the rose petals, but-- | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ شاهدتِ بضع من بتلات الزهور، لكن.. |
I don't know if you know anything about the Silver-Back Gorilla. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ تعرفين أي شيءٍ عن الغوريلا ذات الظهر الفضّي |
I don't know if you heard, But I'm catering her birthday party- | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ سمعتِ، ولكنني المسؤولة .. عن طعام حفلة عيد ميلادها |
Marlo, look, I don't know if you can hear me, | Open Subtitles | مارلو ، انظري لا أعلم إن كنتِ تستطيعين أن تسمعينني |
I mean, I don't know if you realize this, but he's looking to scrap your study. | Open Subtitles | أنا لا أعلم إن كنتِ لاحظتِ هذا، لكنه سيرفض دراستكِ |
I don't know if you've ever buried anything before, but you have to dig a hole. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ قد دفنتِ أحداً من قبل لكن يجب أن تحفري حفرة |
I don't know if you remember us, ma'am. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ تتذكرينا، يا سيدتي. |
Hey, I don't know if you heard, but... | Open Subtitles | اسمعي، لا أعلم إن كنتِ قد سمعتِ، ولكن |
Well, you know, between Ruzek and Roman, you've been a badge bunny, so I don't know if you're tough enough for Intelligence. | Open Subtitles | أتعلمين، بين "روزيك" و"رومان" كنتِ كميدالية لهما لذا لا أعلم إن كنتِ قوية بما يكفي للاستخبارات |
Grace, I don't know if you are good enough, but... let me help you. | Open Subtitles | جريس ، لا أعلم إن كنتِ جيدة أم لا ، لكن ... دعيني أساعدكِ |
Oh, I don't know, if you were a real friend you could have lied, kept your mouth shut, made out with me... | Open Subtitles | أنا لا أعلم, إن كنتِ صديقةً حقيقة فبإمكانك الكذب, تخرسي فمك, تفعلينها معي... |
I don't know if you meant to leave them behind. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ قاصده تركها خلفكِ |
I don't know if you'LL UNDERSTAND THE CONNECTION, | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ ستفهمين الرابط |
I don't know that you can, honey. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ تستطيعين يا عزيزتي |