| She's in the shower and so why don't I just have her call you back in 10, okay? | Open Subtitles | وهي في الحمام وهكذا لماذا لا أنا فقط لها ندعو لكم مرة أخرى في 10، حسنا؟ |
| You know, I don't... I don't like that title. | Open Subtitles | أتعرف، أنا لا أنا لا أحب هذا اللقب |
| She's in this mess because of you, not me. | Open Subtitles | إنها داخل هذه المعضلة، بسببكَ أنتَ لا أنا. |
| Nope, nope, that's not me. I'm not a psychopath. | Open Subtitles | لا ، لا أنا لست كذلك ، أنا لست مريض نفسيا |
| No, no, no, no, no. I... I don't want anything from you. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لا, لا أنا لا أريد أي شيء منك |
| No, I'm not going to apologize to a misogynist bully. | Open Subtitles | لا , أنا لن أقوم بالإعتذار لمستأسد كاره للنساء |
| Guards? aren't I supposed to be doing something with guards? | Open Subtitles | لا أنا من المفترض أن افعل شيئا مع الحراس؟ |
| Absolutely not! I won't speak. I've got nothing to hide. | Open Subtitles | بالطبع لا, أنا لن أتكلم ليس لدي ما أخفيه |
| No, I am not saying that, because I kept saying that this morning and Leonard said, "Stop saying that"" | Open Subtitles | لا, أنا لا أقول ذلك لأني بقيت أقول ذلك هذا الصباح وليونارد قال توقف عن قول ذلك |
| I just... I don't... I don't think that she hears me. | Open Subtitles | أنا فقط , أنا لا , أنا لا أظُن أنّها تستمع لي |
| Come to think of it, don't I owe you one? | Open Subtitles | تعال إلى التفكير في الأمر، لا أنا مدين لك واحدة؟ |
| Why don't I stay here and help soldier boy clean up, and you go take a shower? | Open Subtitles | لما لا أنا أبقى هنا وأساعده في الأمور وأنتَ أذهب وأستحم |
| Hey, Brick, why don't I rent us a copy, and you and I can watch it together? | Open Subtitles | مهلا، لبنة، لماذا لا أنا استئجار لنا نسخة، وأنت وأنا يمكن مشاهدته معا؟ |
| Don't turn this around on me. You're the weirdo, all right? not me. | Open Subtitles | لا تجعلني محور الحديث أنت غريب الأطوار، لا أنا |
| I mean, maybe you're the one who needs help with your emotions, not me. | Open Subtitles | فلعلّك مَن تحتاج عونًا حيال مشاعرك، لا أنا |
| You're the one she kept remarrying, not me. | Open Subtitles | أنت من كانت تُعيد الزواج بة بأستمرار، لا أنا |
| I know you don't trust that man, and I don't neither. | Open Subtitles | أعلم أنكَ لا تثق بهذا الرجل و لا أنا أيضًا |
| No, I don't interact well with hag-ass old bitches. | Open Subtitles | لا, أنا لا أتفاعل جيدا مع الساقطات العجزة |
| No, I never understood why I had to be strong, why I couldn't cry, why I couldn't have feelings. | Open Subtitles | لا, أنا لم أفهم مطلقًا لم يجب أن أكون قوية لم لا أبكي لم ليست عندي مشاعر |
| No, i think the lutefisk is trying to swim upstream. | Open Subtitles | لا أنا أعتقد أن سمك الودفيسك يحاول السباحه للأعلى |
| No, I'm not near a TV. Just gimme the headlines. | Open Subtitles | لا, أنا لست بقرب التلفاز, فلتمرر لي الأخبار الرئيسيية |
| aren't I suffering enough to get the diner back from you two? | Open Subtitles | هل لا أنا يعانون بما فيه الكفاية للحصول على العشاء مرة أخرى من لكم اثنين؟ |
| No, I won't be there myself, but I promise you he'll do a great job, and you'll be nice and cool for the rest of the summer. | Open Subtitles | لا أنا لن أكون هناك بنفسي لكني أعدك أنه سيقوم بعمل رائع و أنتِ ستكوني مرتاحة طول الصيف كيف يبدو هذا؟ |
| No... I am too old to go to "Neverland", son. | Open Subtitles | لا أنا كبيرة على الذهاب الى نيفرلاند يا بنى |