Don't make things difficult. The van is on the way. | Open Subtitles | لا تجعلي الأشياء تسوأ أكثر إن العربة في طريقها |
Don't make an enemy out of a lawyer, lady. | Open Subtitles | لا تجعلي لكِ عدواً من المحامين أيتها الشابة |
Don't say a thing. Don't make their job easier. | Open Subtitles | لا تقولي شيئاً لا تجعلي عملهم أكثر سهولة |
I probably made more than one mistake but please Vera Don't let my fuck up ruin Franky's life. | Open Subtitles | و قد يكون أكثر من خطأ واحد لكن ارجوك فيرا لا تجعلي خطأي يدمر حياة فرانكي |
Please Don't let me have done all this for nothing. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تجعلي كل ما فعلته يذهب هباءً منثورا |
Don't get your hopes up. You're still inside the wire. | Open Subtitles | لا تجعلي آمالك ترتفع أنتي ما زلتي داخل السياج |
Don't make his death meaningless by staying outside and getting yourself killed. | Open Subtitles | لا تجعلي موته لا معنى له. بالوقوف هنا والتسبب بقتل نفسك. |
Don't make it sound like we're having an affair. | Open Subtitles | لا تجعلي الأمر يبدو وكأننا نحظى بعلاقة سرية |
Don't make this any harder than it already is. | Open Subtitles | لا تجعلي هذا الامر قاسي اكثر مما هو عليه |
No, no, no. Don't make it worse, okay? | Open Subtitles | لا ,لا, لا , لا تجعلي الامر اسوء, اوكي ؟ |
It wasn't like that. Don't make it sound crude. | Open Subtitles | لم يكُن الأمر هكذا، لا تجعلي الأمر يبدو بسيطًا |
Okay, please Don't make it seem like I don't want to see her, because I do want to see her. | Open Subtitles | من فضلك لا تجعلي الأمر وكأنني لا أريد أن أراها لأنني لا أريد أن أراها |
Nowhere. Don't make this hard on yourself. All I want is the truth. | Open Subtitles | الى مكان ما لا تجعلي هذا صعبا عليك كل ما اريده هو الحقيقة |
Don't make it sound like that. | Open Subtitles | حسناً لا تجعلي الأمر أنه حدث بتلك الطريقة. |
Don't let it get to you. We have all the time in the world to travel. | Open Subtitles | لا تجعلي هذا يزعجكِ لدينا كل الوقت لنسافر متى نشاء |
Don't let this town take you down like it does everyone else. | Open Subtitles | لا تجعلي هذه المدينة تُسقطِك كما فعلت مع الآخرين |
Don't let it get to you. It's just how it goes sometimes. | Open Subtitles | لا تجعلي الأمر يؤثر فيكِ هكذا تتم الأمور أحيانا |
I mean, Don't let your jealousy ruin what could ultimately be a very beneficial relationship. | Open Subtitles | اقصد ، لا تجعلي غيرتك تطغى عليك من الممكن ان تكون علاقة جيدة |
Don't let some stupid scandal make you run away | Open Subtitles | لا تجعلي بعض الفضايح الغبية تجعلك تهربين |
But Don't let this become more important than your real life. | Open Subtitles | ولكن لا تجعلي ذلك أهمّ من حياتكِ الشخصية |
Don't get that song stuck in my head again. | Open Subtitles | لا تجعلي تلك الأغنية تعلق في رأسي مجدّداً. |
Do not make yourself uneasy. | Open Subtitles | ارجوك لا تجعلي من نفسك غير مرتاحة. |
Don't keep your distance | Open Subtitles | لا تجعلي مسافة بيننا |