"لا تفعلوا" - Translation from Arabic to English

    • Don't do
        
    • Do not
        
    • not do
        
    Please. I'm sorry. Please Don't do that to me. Open Subtitles رجاءاً, أنا آسف لا تفعلوا بي ذلك رجاءاً.
    - Listen to me, Don't do this! Don't do this! Open Subtitles اسمعوني، لا يجب أن تفعلوا هذا لا تفعلوا هذا
    Don't do this to the rats! Rats have rights, too. Open Subtitles لا تفعلوا هذا فى الفئران الفئران لديها حقوق أيضاً
    Only the human flesh, Don't do anything but shell the human flesh. UN ولكن اﻷجساد البشرية فقط، لا تفعلوا شيئا غير قصف اﻷجساد البشرية.
    We had an understanding, which is you and your friends can beat the tar out of each other as much as you like as long as you Don't do it in a residential neighborhood. Open Subtitles بيننا تفاهم و الذي هو أنك أنت و أصدقائك يمكنكم تكفيخ بعض كما تشائون طالما لا تفعلوا هذا في حي سكني
    Okay, what I'm saying is, Don't do what I do or you're gonna end up like that guy. Open Subtitles حسناً ، ما أقول انا هو لا تفعلوا مثلما افعل أو سوف ينتهي الأمر مثل هذا الرجل
    But really to scrutinize our leadership, so I beg of the two of you, Don't do anything that would cause the Clave to lose even more trust in us. Open Subtitles ولكن في الحقيقة لفحص قيادتنا لذلك أرجو منكما على سواء ان لا تفعلوا أي شيء من شأنه أن بتسبب بان المجلس يفقد المزيد من الثقة فينا
    You ripped me out of their lives once, just Don't do it again. Open Subtitles انتم انتزعتوني منحياتهممرة، فقط لا تفعلوا هذا مرة أخرى.
    Thanks, girls. You Don't do anything I wouldn't do, alright? Open Subtitles شكراً يا بنات لا تفعلوا شيئاً أنا لن افعله , حسناً ؟
    By the way, the Shark is coming by tomorrow, so Don't do anything to embarrass me. Open Subtitles بالمناسبة سيأتي القرش بحلول الغد لذا لا تفعلوا أيَّ شيء يحرجني
    In particular, Don't do anything that draws attention. Open Subtitles مهما حصل لا تفعلوا اى شيء يلفت الانظار اليكم
    Well, no. Don't do that. Don't do anything until I get there. Open Subtitles كلاّ، لا تفعلوا ذلك، لا تفعلوا أي شيء حتى أصل.
    I'd ask someone to pinch me, But i bruise very easily, so Don't do that. Open Subtitles كنت لأطلب من أحدهم أن يقرصني لكنني أصاب بالكدمات بسهولة، لذا لا تفعلوا ذلك
    Well, have fun, you two. Don't do anything I wouldn't do. Open Subtitles حسناً أقضوا وقتاً ممتعاً لا تفعلوا أي شيئ أنا لا أريد فعله
    Don't call anybody. Don't do anything. Just go home and relax. Open Subtitles لا تتصلوا بأيّ أحد ، لا تفعلوا أيّ شيء ، إسترخوا فحسب.
    Oh, and by the way, uh, Don't do anything naughty in the bathrooms. Open Subtitles وبالمناسبة، لا تفعلوا أيّ شيءٍ بذي في الحمامات.
    Hurting my feelings only makes me angry. And I suggest you Don't do that. Open Subtitles جرح مشاعرى يجعلنى أغضب وأقترح عليكم أن لا تفعلوا ذلك.
    Don't do anything stupid, and no one gets hurt! Open Subtitles لا تفعلوا أي شيء أحمق ولن يتأذى أحد
    Please, you guys, Don't do or say anything to embarrass me. Open Subtitles ارجوكم يا رفاق ، لا تفعلوا أو تقولوا أي شيء يسبب الإحراج لي
    Oh, please. Don't do this to me. Boys, you don't need to do this to me. Open Subtitles رجاءً لا تفعلوا بي ذلك، يا رفاق، لستُم مُضطرّين لفعل هذا بي.
    Do not, I repeat, Do not open those cells. Open Subtitles لا تفعلوا ، أكرر ، لاتقوموا بفتح تلك الزنزانات
    So I want you to go against every instinct you may have tonight and not do anything stupid. Open Subtitles لذا أريدكم أن تقاوموا غرائزكم يمكنكم أن تحظوا بهذه الليلة و لا تفعلوا أي شئٍ غبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more