| There's no one to tell you how you're supposed to behave, or bends you to their will. | Open Subtitles | لا يوجد أحد لأقول لكم كيف كنت من المفترض أن تتصرف، أو ينحني لك لإرادتهم. |
| She said There's no one of that name working here. | Open Subtitles | قالت أنه لا يوجد أحد بهذا الاسم يعمل هنا |
| You can come out guys, There's no one around. | Open Subtitles | يمكنك الخروج يا رفاق لا يوجد أحد بالخارج |
| You mean to tell me There's nobody here batshit crazy enough to go a couple rounds with the master? | Open Subtitles | تقصدون ان تخبروني أنه لا يوجد أحد هنا غبيٌ مجنون بما فيه يكفي ليخوض جولات مع المعلم؟ |
| There's nothing. There's nobody, or at least nobody with a radio. | Open Subtitles | لا يوجد أحد أو على الأقل لا أحد معه راديو |
| Looks like No one's home. I'm headed to your room. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يوجد أحد هنا توجهت إلى غرفتك |
| There'll take you to Madam gladly But There is no one there | Open Subtitles | سآخذك لهناك سيدتي بكل سرور و لكن لا يوجد أحد هناك |
| I admit for the most part, she's brought good people onboard, but as the old saying goes, Nobody's perfect! | Open Subtitles | أعترف بالجزءِ الأكبر إنها أحضرت ناس جيدين لالداخل لكن كما يقول القدماء , لا يوجد أحد كامل |
| Since There's no one here, do you mind turning the TV up? | Open Subtitles | طالما لا يوجد أحد هنا هل تمانع في زيادة صوت التلفاز؟ |
| There's no one to fight black claw here but us. | Open Subtitles | لا يوجد أحد لمحاربة مخلب أسود هنا ولكن لنا. |
| There's no one in this city who can stop us. | Open Subtitles | لا يوجد أحد في المدينة بوسعه أن يوقفنا الآن |
| There's no one in this city who can stop us now. | Open Subtitles | لا يوجد أحد في هذه المدينة بوسعه أن يُوقفنا الآن |
| Stop looking out the window. There's no one out there. | Open Subtitles | كفاك نظراً عبر النافذة لا يوجد أحد في الخارج |
| There's no one at the enquiry counter. Go over | Open Subtitles | لا يوجد أحد على كاونتر الاستفسارات , أذهبِ |
| It's like the place is picture perfect... and There's nobody around. | Open Subtitles | هذا المكان مثل صورة رائعة.. و لا يوجد أحد حولها |
| There's nobody around here has any experience with this kind of thing. | Open Subtitles | لا يوجد أحد هنا ذو خبرة في هذا النوع من الجرائم. |
| I know there was a report of a victim being trapped down there, but, I can tell you, There's nobody living in that basement. | Open Subtitles | أعلم أنّ هناك تقريراً عن ضحية علَق هُناك ، لكن ، بإمكاني أن أجزم لك أنّه لا يوجد أحد يعيش في ذلك البدروم. |
| "Get this clear Shalu, No one's stopping Dev from marrying Nimmi" | Open Subtitles | تذكري شالو أنه لا يوجد أحد سيمنع زواج ديف ونيمي |
| Why am I always so funny when No one's around? | Open Subtitles | لم أنا مرحة دائما عندما لا يوجد أحد بجواري؟ |
| And don't worry, because after her, There is no one that I would rather be with than you. | Open Subtitles | ، ولا تقلقي، لأن من بعدها لا يوجد أحد أود أن . أكون معه بدلاً منك |
| 'Cause ain't Nobody's hands clean in what's left of this world. | Open Subtitles | لانه لا يوجد أحد أيده نظيفةً حياً في هذا العالم |
| It must be recognized that no one is above the law insofar as human lives are concerned. | UN | ويجب الاعتراف بأنه لا يوجد أحد فوق القانون ما دام الأمر يتعلق بحياة بعض البشر. |
| Would any other delegations like to take the floor? None would. | UN | هل يرغب أي وفد آخر في الكلام؟ لا يوجد أحد. |
| You know, There is nobody more loyal to the fuhrer. | Open Subtitles | كما تعلمون، لا يوجد أحد أكثر ولاء ل فوهرر. |
| And Nobody is excited about having their old cases getting a second look, so they're changing the conversation. | Open Subtitles | و لا يوجد أحد متحمس لأن يتم إعادة النظر في قضاياهم القديمة لذا يقومون بتغيير المحادثة |
| You'll have to keep trying. There's no one else. | Open Subtitles | عليكَ أن تستمر بالمحاولة لا يوجد أحد آخر |