"لا يوجد لديك" - Translation from Arabic to English

    • You have no
        
    • You don't have
        
    • don't have a
        
    • don't have any
        
    • You've no
        
    • 've got no
        
    • do not have
        
    You have no idea what it's like for me, the amount of pressure I'm under every single day. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة ما هو مثل بالنسبة لي، كمية الضغط أنا تحت كل يوم واحد.
    You have no idea what that Trouble's doing to you. Open Subtitles لا يوجد لديك اي فكرة عما يفعله الاضطراب بك
    You have no idea what will happen if that devil is born. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عما سوف يحدث إذا ولد أن الشيطان.
    You have no idea how hard it was on our family. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة كم كان الأمر صعبا على عائلتنا.
    You have no allies here, no one to bribe or bully. Open Subtitles لا يوجد لديك حلفاء هنا، لا أحد لرشوة أو الفتوة.
    You have no legal authority to hold us here. Open Subtitles لا يوجد لديك سلطة القانوني لعقد لنا هنا.
    You have no idea what a long strange trip it's been. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عما رحلة غريبة متى يتم كان.
    You have no idea how hard this has been on our family. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عن مدى صعوبة كانت هذا على عائلتنا.
    You have no idea what I'm talking about, do you? Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عما أتحدث عنه، أليس كذلك؟
    You have no idea how dangerous I get when I'm bored. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عن مدى خطورتي عندما أصاب بالملل
    You have no way of knowing it's going to be worth it at the end of the day. Open Subtitles لا يوجد لديك طريقة لمعرفة أنه سيكون أن يكون يستحق كل هذا العناء في نهاية اليوم.
    ) You have no chance, she's not interested in penis. Open Subtitles لا يوجد لديك فرصة معها ليست مهتمة في القضيب
    You have no idea what we're gonna do with this. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة ما نحن ذاهبون للقيام بيه.
    You have no idea how much I admired you for all that. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة كم أنا معجب لكم على كل ذلك.
    Old woman, You have no authority to dictate or declare my place. Open Subtitles أيتها المرأة العجوز لا يوجد لديك سُلطة لتحديد أو إعلان مكاني
    You have no probable cause to be here right now. Open Subtitles لا يوجد لديك سبب وجيه لأن تتواجد هنا الآن
    You have no idea what is coming for you. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عما هو قادم إليك
    You have no idea how much I would pay for a man with your skill set. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة كم أود أن يدفع للرجل مع مجموعة المهارات الخاصة بك.
    But You don't have an issue to raise this time. Open Subtitles لكن لا يوجد لديك قضيه تدافع عنها هذه المره
    Besides, it's not like You don't have a new job to do. Open Subtitles بالإضافه، ليس الأمر وكأنه لا يوجد لديك أمور أخرى لتهتم بها
    I know that, honey, but You don't have any income. Open Subtitles أعرف يا عزيزتي و لكن لا يوجد لديك أي ذخل
    You've no idea what you're Signing up for here, do you? Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عما كنت الاشتراك هنا، أليس كذلك؟
    You See, The Problem Is You've got no One Else To Focus On. Open Subtitles المشكلة هي انك لا يوجد لديك احد اخر يشغلك عنه
    You do not have ID or car and covered by soil. Open Subtitles لا يوجد لديك بطاقة أو سيارة ويغطيك التراب. ، كمن قام بالحفر في مكان ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more