"لجداول" - Translation from Arabic to English

    • scales
        
    • schedules
        
    • tables
        
    • agendas
        
    • schedule
        
    • timetables
        
    • scale
        
    Rations are issued in accordance with approved ration scales. UN ومخصصات اﻹعاشة صادرة وفقا لجداول مخصصات اﻹعاشة المعتمدة.
    Rations are issued in accordance with approved ration scales. UN وتقدم حصص اﻹعاشة وفقا لجداول حصص اﻹعاشة المعتمدة.
    Cases of non-compliance from the production-reduction schedules for parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2011 UN حالات عدم الامتثال لجداول خفض الإنتاج للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2011
    Those special rules typically authorize infrastructure developers to defer part of the financial cost accrued during the deficit phase to the subsequent financial years, in accordance with financial schedules provided in the project agreement. UN وعادة ما تأذن تلك القواعد الخاصة لمطوري البنى التحتية بإرجاء جزء من التكاليف المالية المستحقة الدفع أثناء مرحلة العجز المالي إلى سنوات مالية لاحقة وفقا لجداول مالية ينص عليها اتفاق المشروع.
    Additional resources: This terminology is used in the context of a simplified presentation of the biennial support budget tables. UN الموارد الإضافية: يُستخدم هذا المصطلح في سياق العرض المبسط لجداول ميزانية الدعم لفترة السنتين.
    Global administration of conference services staffing tables at all duty stations UN اﻹدارة العامة لجداول ملاك الوظائف المخصصة لخدمات المؤتمرات في جميع مراكز العمل
    Such information could be presented in a conference room paper, such as the one provided to the Statistical Commission in 2000, or could be included in the draft annotated agendas. UN وقد تقدم هذه المعلومات في ورقة من ورقات غرفة الاجتماعات، مثل الورقات المقدمة للجنة الإحصائية في عام 2000، كما أنها قد تُدرج في مشاريع لجداول أعمال مشروحة.
    Rations are issued in accordance with approved ration scales. UN وتُحدد حصص الاعاشة وفقا لجداول حصص الاعاشة المعتمدة.
    Rations are issued in accordance with approved ration scales. UN وتقدم حصص اﻹعاشة وفقا لجداول حصص اﻹعاشة المعتمدة.
    Rations are issued in accordance with approved ration scales. UN وتوزع حصص اﻹعاشة وفقا لجداول حصص اﻹعاشة المعتمدة.
    The Committee notes from paragraph 28 of annex VI of the report that rations are issued in accordance with approved ration scales. UN وتلاحظ اللجنة استنادا إلى الفقرة ٢٨ من المرفق السادس من التقرير أن حصص اﻹعاشة تقدم وفقا لجداول حصص اﻹعاشة المعتمدة.
    Rations are issued in accordance with approved ration scales. UN وتقــدم حصص اﻹعاشــة وفقا لجداول حصص اﻹعاشة المعتمدة.
    Rations are issued in accordance with approved ration scales. UN وتُحدد حصص الاعاشة وفقا لجداول حصص الاعاشة المعتمدة.
    WTO member countries are supposed to commit themselves to the implementation of these rules according to agreed schedules. UN ويُفترض في البلدان الأعضاء في منظمة التجارة العالمية أن تلتزم بتنفيذ هذه القواعد وفقاً لجداول زمنية متفق عليها.
    Developing countries enjoy the right to self-designate and implement different obligations according to different implementation schedules and subject to the transition period and the actual availability of capacity-building opportunities. UN وبعبارة أخرى، يصبح للبلدان النامية الحق في أن تحدد بنفسها التزاماتٍ مختلفة تنفذها وفقا لجداول تنفيذ متباينة ورهنا بأحكام المرحلة الانتقالية والتوافر الفعلي لفرص بناء القدرات.
    Included in contributions receivable are $190,128,311 for supplementary funds, payment of which is normally related to the progress in implementing specific projects and occurs in accordance with payment schedules agreed upon with donors. UN وتشمل التبرعات قيد التحصيل ٣١١ ١٢٨ ١٩٠ دولارا لﻷموال التكميلية، التي عادة ما يكون سدادها مرتبطا بالتقدم المحرز في تنفيذ مشاريع محددة ويحدث وفقا لجداول الدفع المتفق عليها مع المانحين.
    Developing countries enjoy the right to self-designate and implement different obligations under different implementation schedules. UN وتتمتع البلدان النامية بالحق في أن تحدد بنفسها التزامات مختلفة وتنفذها وفقاً لجداول تنفيذ متباينة.
    Additional resources: This terminology is used in the context of a simplified presentation of the biennial support budget tables. UN الموارد الإضافية: يُستخدم هذا المصطلح في سياق عرض مبسط لجداول ميزانية الدعم لفترة السنتين.
    Additional resources: This terminology is used in the context of a simplified presentation of the biennial support budget tables. UN الموارد الإضافية: يستخدم هذا المصطلح في سياق العرض المبسط لجداول ميزانية الدعم لفترة السنتين.
    As evidence of this, please note the increased number of data tables that can be found in the annex of this document: UN وللتدليل على ذلك، يرجى الإحاطة بالعدد المتزايد لجداول البيانات التي يمكن الاطلاع عليها في مرفق هذه الوثيقة:
    Developing Local Capacities for Global agendas UN تطوير القدرات المحلية لجداول الأعمال العالمية؛
    Similarly, foreign debt was also subject to changes in interest rates when it was rolled over at maturity or according to a regular schedule. UN وبالمثل، يتعرض الدين الخارجي أيضا لتغير معدلات الفائدة عند تمديده ببلوغ أجله أو وفقا لجداول منتظمة.
    In this connection, the Commission was reminded that the processing of documentation by the Secretariat was subject to very strict timetables on the basis of a slotting system within the Secretariat for the processing of documentation, established at the request of Member States. UN وذُكِّرت اللجنة في هذا الصدد بأن تجهيز الأمانة للوثائق يخضع لجداول زمنية صارمة للغاية وِفقَ نظام وضعته الأمانة بناءً على طلب الدول الأعضاء تُعيَّن بموجبه فترات زمنية محددة لتجهيز الوثائق.
    Under current financial regulations the source of moneys of the fund is advances from Member States made in accordance with the scale of assessments as determined by the General Assembly for the apportionment of the expenses of the United Nations. UN وبموجب النظام المالي الحالي، يحصل الصندوق على الأموال من السلف التي تدفعها الدول الأعضاء وفقا لجداول الأنصبة المقررة حسب ما تحدده الجمعية العامة لقسمة نفقات الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more