"لجنة أمن" - Translation from Arabic to English

    • Security Committee
        
    • Security Commission
        
    • the state security
        
    Provision of technical advice to the Government on operations of the county and district Security Committee mechanism UN إسداء المشورة التقنية للحكومة بشأن العمليات المضطلع بها في إطار آلية لجنة أمن المقاطعات والمناطق
    1.2.3 Implementation of the county Security Committee mechanism in all 15 counties UN 1-2-3 تنفيذ آلية لجنة أمن المقاطعات في جميع المقاطعات الخمس عشرة
    :: Advice to the Government on operations of the county Security Committee mechanism UN :: إسداء المشورة للحكومة بشأن عمليات آلية لجنة أمن المقاطعات
    :: Provision of technical advice to the Government on operations of the county and district Security Committee mechanism UN :: إسداء المشورة التقنية للحكومة بشأن عمليات آلية لجنة أمن المقاطعات والمناطق
    To this end, a Central American Security Commission has been set up to fulfil the provisions of the Framework Treaty. UN وتحقيقـــا لهذه الغاية، أنشئت لجنة أمن ﻷمريكا الوسطى للوفاء بأحكام المعاهدة اﻹطارية.
    The State Security Committee of Belarus cooperates with the Centre on a permanent basis. UN وتداوم لجنة أمن الدولة في بيلاروس على التعاون مع المركز.
    This includes, inter alia, the establishment of the Joint Security Committee, chaired by the United Nations, and the creation of a joint security force. UN ويتطلب ذلك، في جملة أمور، إنشاء لجنة أمن مشتركة ترأسها الأمم المتحدة، وإنشاء قوة أمنية مشتركة.
    In Lakes State, three main priorities were identified by the State Security Committee, including the opening of roads to allow the deployment of security forces into conflict areas. UN وفي ولاية البحيرات، حدّدت لجنة أمن الولاية ثلاث أولويات رئيسية منها فتح الطرق لإتاحة نشر قوات الأمن في مناطق النـزاع.
    The commission met the head of the state Security Committee for North Darfur and heard his explanation of the Tabra market incident, which matched the account given by the state governor. UN :: التقت اللجنة بالسيد رئيس لجنة أمن الولاية وإلى ولاية شمال دارفور واستمعت لتنوير منه حول أحداث سوق تيرا.
    Advice to the Government of Liberia on operations of the county Security Committee mechanism UN :: إسداء المشورة إلى حكومة ليبريا بشأن عمليات آلية لجنة أمن المقاطعات
    Implementation of the county and district Security Committee mechanism covering all 15 counties UN تنفيذ آلية لجنة أمن المقاطعات والمناطق التي تغطي جميع المقاطعات الـ 15
    The programmes are based on priorities identified by the State Security Committee and focus on the extension of State authority into high-risk areas. UN وتستند البرامج إلى الأولويات التي حددتها لجنة أمن الولاية وتركز على بسط سلطة الدولة على المناطق العالية المخاطر.
    The following organs have subsequently emerged from this particular initiative: Provincial Security Committee (PROSEC); District Security Committee (DISEC); and Chiefdom Security Committee (CHISEC). UN وانبثقت الأجهزة التالية لاحقاً عن تلك المبادرة تحديدا: لجنة أمن الأقاليم؛ ولجنة أمن المقاطعات؛ ولجنة أمن المشيخات.
    To that end, we propose the setting up of a permanent Security Committee with the participation of the parties involved and, possibly, with that of the United States and the European Union. UN وتحقيقا لهذا الهدف، نقترح إنشاء لجنة أمن دائمة بمشاركة اﻷطراف المعنية، وربما بمشاركة الولايات المتحدة والاتحاد اﻷوروبي.
    Although he was accused of a common crime, the author was detained in isolation in a prison of the State Security Committee and at the Police Department of the Absheron district, Baku city. UN وعلى الرغم من اتهام صاحب البلاغ بارتكاب جريمة من جرائم القانون العام، فقد احتجز في زنزانة انفرادية في سجن لجنة أمن الدولة وفي إدارة الشرطة لمنطقة أبشيرون في مدينة باكو.
    Nonetheless, the analysis and conclusion of the State Security Committee were accepted by the courts without any questioning of its validity and legality under domestic or international law. UN ومع ذلك، فإن المحاكم قبلت تحليل لجنة أمن الدولة واستنتاجها دون التشكيك في صحتهما وقانونيتهما بموجب القانون المحلي أو الدولي.
    On 26 December 1989, he attempted to commit suicide in the State Security Committee prison. UN وقد حاول في 26 كانون الأول/ ديسمبر 1989 الانتحار في سجن لجنة أمن الدولة.
    The security agencies of the two Governments meet periodically under the umbrella of Joint Border Security Committee and Confidence-Building Units, an important forum where security intelligence is shared. UN وتعقد الأجهزة الأمنية للحكومتين اجتماعات دورية تحت مظلة لجنة أمن الحدود المشتركة ووحدات بناء الثقة، تعد بمثابة منتدى هام يجري فيه تبادل الاستخبارات الأمنية.
    According to figures released by the State Security Committee, more that 1,000 lives were lost in the State through communal violence in the first three months of 2011. UN ووفقاً لإحصائيات واردة من لجنة أمن الدولة، لقي أكثر من 000 1 شخص مصرعهم في النزاع القبلي خلال الأشهر الثلاثة الأولى من عام 2011.
    1.2.3 Implementation of the county and district Security Committee mechanism covering all 15 counties UN 1-2-3 تنفيذ آلية لجنة أمن المقاطعات والمناطق التي تغطي كل المقاطعات الـ 15
    However, these organizations were allegedly financed and used as a front by a secret security wing of the CubanAmerican National Foundation, referred to as the Cuban National Front, Security Commission or Paramilitary Group. UN وادعي أن هذه المنظمات تمول وتستخدم من جانب جناح أمني سري في المؤسسة الوطنية الكوبية - الأمريكية، يشار إليه باسم الجبهة الوطنية الكوبية، أو لجنة أمن أو مجموعة شبه عسكرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more