"لدي بعض الأخبار" - Translation from Arabic to English

    • I have some news
        
    • I got some news
        
    • I've got some news
        
    • I got news for
        
    • have some news for
        
    • I have some terrible
        
    I have some news about your Aunt Trixie. Open Subtitles لدي بعض الأخبار حول العمة تريكسي الخاص بك.
    Well, this is actually perfect timing,'cause, um, I have some news of my own. Open Subtitles ،ربما هذا الوقت المناسب لأن لدي بعض الأخبار أيضاً
    So, I have some news that's going to change all of our lives. Open Subtitles إذاً ، لدي بعض الأخبار التي . ستغيّر كل حياتنا
    I got some news for you. There's no such thing as an inner beauty pageant. Open Subtitles لدي بعض الأخبار لك, لا يوجد ما يسمى بمسابقة الجمال الداخلي
    All right, while we're all here, I've got some news. Open Subtitles حسنا بينما نحن جميعاً هنا لدي بعض الأخبار
    Well, I got news for you: I'm not Dominos. Open Subtitles ‫حسناً، لدي بعض الأخبار لك، ‫أنا لست عامل توصيل "بيتزا دومينو".
    I have some news, which you must promise to keep secret. Open Subtitles لدي بعض الأخبار , التي . يجب ان نحافظ على سريتها
    So anyway, I have some news I wanna share with you. Open Subtitles ذلك على أية حال، لدي بعض الأخبار أريد أن حصة معك.
    I have some news. There's no subtle way to put this. Open Subtitles لدي بعض الأخبار لا توجد طريقة متقنة لاخباركم بذلك
    I thought to bring it personally because I have some news which I think you'll be pleased to hear. Open Subtitles فكرت في إحضارها شخصيًا لأن لدي بعض الأخبار التي أظن أنكِ ستسرين بسماعها
    Okay, before you go on, I have some news. Open Subtitles حسناً, قبل أن تكمل حديثك, لدي بعض الأخبار السارة,
    I thought to bring it personally because I have some news which I think you'll be pleased to hear. Open Subtitles فكرت في إحضارها شخصيًا لأن لدي بعض الأخبار التي أظن أنكِ ستسرين بسماعها
    Okay, I have some news that is going to rock your Mephistos right off your socks. Open Subtitles لدي بعض الأخبار التي ستهز جسدك بأكمله
    I have some news for you folks. Open Subtitles لدي بعض الأخبار لكم أيها الرفاق
    And as long as we're sharing, I have some news. Open Subtitles وطالما نحن نتشارك لدي بعض الأخبار
    Everybody, um, I got some news here that... you all... might wanna hear. Open Subtitles ‫أيّها الجميع، ‫لدي بعض الأخبار هنا ‫التي... كلكم...
    Yeah, I got some news for you. Open Subtitles نعم ، لدي بعض الأخبار من أجلكْ
    I got some news for you, baby. Ok? Open Subtitles لدي بعض الأخبار لكِ ياعزيزتي، حسنا؟
    Uh, I've got some news. Open Subtitles أه، لدي بعض الأخبار.
    I've got some news. Open Subtitles لدي بعض الأخبار
    Well, I got news for you. Open Subtitles حسناً، لدي بعض الأخبار لك
    But maybe I'll have some news for you by the time we have our lunch tomorrow. Open Subtitles لكن ربما تكون لدي بعض الأخبار لأجلك عندما يحل موعد تناول وجبة غدائنا غداً
    Friends! I am afraid that I have some terrible news. Open Subtitles يا أصدقاء، أخشى أن لدي بعض الأخبار المريعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more