These time codes are all over the map, so I can't tie any specific girls to any specific lines. | Open Subtitles | هذه يُوقّتُ الرموزَ في جميع أنحاء الخريطةَ، لذا أنا لا أَستطيعُ رَبْط أيّ بنات معيّنات إلى أيّ خطوط معيّنة. |
It's two years I have no medical coverage, so I can't go for the last part of the test. | Open Subtitles | سنتانه أنا لَيْسَ لِي تغطيةُ طبيةُ، لذا أنا لا أَستطيعُ إخْتياَر الجزءِ الأخيرِ للإختبارِ. |
so I can't do my job unless you help me. | Open Subtitles | لذا أنا لا أَستطيعُ أعْمَلُ شغلُي مالم تُساعدُني. |
eaten away by bugs, so I can't get prints. | Open Subtitles | أَكلَ بالبقِّ، لذا أنا لا أَستطيعُ الحُصُول على الطبعاتِ. |
If you want to have sex with me, you have to put the bag over head so I can't see your face. | Open Subtitles | إذا تُريدُ مُمَارَسَة الجنس مَعي، أنت يَجِبُ أَنْ تَضعَ الحقيبةَ على الرئيسِ لذا أنا لا أَستطيعُ رُؤية وجهُكَ. |
You took away my keys, so I can't drive. | Open Subtitles | أَخذتَ مفاتيحَي، لذا أنا لا أَستطيعُ القيَاْدَة. |
# You got me so I can't sleep at night | Open Subtitles | # احببتك لذا أنا لا أَستطيعُ النَوْم في الليل |
# You got me so I can't sleep at night | Open Subtitles | # احببتك لذا أنا لا أَستطيعُ النَوْم في الليل |
I don't have my passport, so I can't leave. | Open Subtitles | أنا ما عِنْدي جوازُ سفري، لذا أنا لا أَستطيعُ التَرْك. |
I'm not a ghost, so I can't walk through people. | Open Subtitles | لَستُ a شبح، لذا أنا لا أَستطيعُ إمشَ خلال الناسِ. |
so I can't guarantee anything. | Open Subtitles | لذا أنا لا أَستطيعُ ضمان أيّ شئِ. |
And you took away my job, so I can't afford a new hubcap. | Open Subtitles | وأنت أَخذتَ شغلَي، لذا أنا لا أَستطيعُ تَحَمُّل a hubcap جديد. |
And the lab tech is nowhere to be found, so I can't get that tox screen I was looking for. | Open Subtitles | وتقنية المختبرَ ليس في أي مكان لكي يُوْجَدَ، لذا أنا لا أَستطيعُ الحُصُول على ذلك tox يَعْرضُ أنا كُنْتُ أَبْحثُ عنه. |
# You got me so I can't sleep at night | Open Subtitles | # اشغلتي ذهني لذا أنا لا أَستطيعُ النَوْم في الليل |
so I can't give that information out. - Oh, she wouldn't mind. | Open Subtitles | - لذا أنا لا أَستطيعُ إعْطاء تلك المعلوماتِ. |
I'd kill for a cup of regular coffee, but I'm still nursing, so I can't. | Open Subtitles | أنا أَقْتلُ لa كأس القهوةِ المنتظمةِ، لكن ما زِلتُ أَرْعى، لذا أنا لا أَستطيعُ. |
so I can't leave here with a bag of your merchandise. | Open Subtitles | لذا أنا لا أَستطيعُ التَرْك هنا مَع a حقيبة ofyour بضاعة. |
We finally have some explosions, so I can't wait to see what that's like. | Open Subtitles | _BAR_ عِنْدَنا بَعْض الإنفجاراتِ أخيراً، لذا أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لرُؤية الذي ذلك مثل. |
Haven't heard from the weatherman yet... so I can't say for sure about that rain... but there's a full moon and no clouds in the sky. | Open Subtitles | لا يوجد صوت مسموع ... مِنْخبيرالأرصادالجويةِلحدالآن لذا أنا لا أَستطيعُ تأكيد القول ... حولذلكالمطرِ لكن ألقمر مكتمل .ولا غيومَ في السماءِ |
so I can't... | Open Subtitles | لذا أنا لا أَستطيعُ |