so I don't return to my cell so I am not killed. | Open Subtitles | لذلك أنا لا العودة إلى بلدي خلية لذلك أنا لم يقتل. |
He died in car crash, so I don't know why... | Open Subtitles | توفي في حادث سيارة لذلك أنا لا أعرف لماذا |
And now the only person who knows the truth is missing, so I don't care about your rules or what's forbidden, I'm... | Open Subtitles | والآن الشخص الوحيد الذي يعرف الحقيقة مفقود لذلك أنا لا اهتم بتلك القواعد الخاصة بكم أو ما هو ممنوع، وأنا |
We're flying blind, so I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | نحن نحلق كالأعمى لذلك أنا لا أعرف ما أفعله |
Look, man, I've never been in an actual gunfight myself... So I'm not gonna sit here and tell you I know what you're going through, because I don't. | Open Subtitles | انظروا، يا رجل، لم أكن أبدا في قتال نفسي فعلي... لذلك أنا لا ستجلس هنا واقول لكم أنا أعرف ما كنت من خلال، لأنني لا. |
Well, I'm living life before the cancer I have kills me, so I don't mind the rain. | Open Subtitles | حسناً .. أنا أعيش قبل أن يقتلني السرطان الذي لدي لذلك أنا لا أمانع المطر |
Yeah, I was maybe 6, so I don't really remember it. | Open Subtitles | نعم، ربما كنت في السادسة لذلك أنا لا أتذكر حقاً |
I told you, Jesse and I barely even made out, and Ray wasn't even there, so I don't even know what he's talking about. | Open Subtitles | قلت لك، وأنا بالكاد جيسي حتى أدلى بها، وكان راي ولا حتى هناك، لذلك أنا لا أعرف حتى ما التي يتحدث عنها. |
Well, this is all I brought, so I don't know what else you want me to wear. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو كل ما أحضرت، لذلك أنا لا أعرف ماذا تريد مني أن ارتداء. |
I don't know, I'm not a doctor, so I don't know. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، أنا لست طبيبا، لذلك أنا لا أعرف. |
Vic and Benny said they'd come, but they're constantly high as shit and unreliable, so I don't know. | Open Subtitles | وقال فيك وبيني أنها تأتي، ولكنها مرتفعة باستمرار كما القرف وغير موثوق بها، لذلك أنا لا أعرف. |
Well, Epifanio took out all of the lieutenants, so I don't know who's moving the product. | Open Subtitles | حسنا، إيبيفانيو قتل كل ملازمينا لذلك أنا لا أعرف من يحرك المنتج |
I fell in love with you, so I don't want to keep judging you for who you are. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب معك، لذلك أنا لا أريد للحفاظ على الحكم لك من أنت. |
so I don't shoot you. | Open Subtitles | لذلك أنا لا اطلاق النار عليك. مرارا وتكرارا. |
I don't go to church, so I don't know what any of this means. | Open Subtitles | أنا لا أذهب إلى الكنيسة، لذلك أنا لا أعرف ماذا يقصد من هذا. |
so I don't really know what to do here. | Open Subtitles | لذلك أنا لا أعرف حقا ما يجب القيام به هنا. |
so I don't see what good the truth will do anyone else. | Open Subtitles | لذلك أنا لا أرى ما جيد و الحقيقة لن تفعل أي شخص آخر. |
Well, I don't see any skid marks, so I don't think the driver lost control. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أرى أي علامات انزلاق لذلك أنا لا أعتقد أن السائق فقد السيطرة عليها |
But I'm a man, So I'm not gonna go crawling back and ask her. | Open Subtitles | ولكن أنا رجل، لذلك أنا لا أذهب ستعمل الزحف ذهابا وأسألها. |
But my little boy is dying, So I'm not terribly concerned about what's fair. | Open Subtitles | ولكن أبني الصغير يموت لذلك أنا لا أشعر بالقلق على ما هو عادل |
So I do not want you to feel like you have to buy everything today. | Open Subtitles | لذلك أنا لا أريد منك أن تشعر أنك مضطر لشراء كل شيء اليوم |
So I ain't up here trying to be nobody's preacher. | Open Subtitles | لذلك أنا لا تصل هنا في محاولة أن يكون خطيب أحد. |
That's why I don't do business with German people. | Open Subtitles | لذلك أنا لا اتعامل في التجارة مع الناس الالمان |
She talked so much so I wouldn't ask her anything. | Open Subtitles | تحدثت كثيرا لذلك أنا لا أطلب أي شيء لها. |