"لذلك أنا لا" - Traduction Arabe en Anglais

    • so I don't
        
    • So I'm not
        
    • So I do not
        
    • So I ain't
        
    • 's why I don't
        
    • so I wouldn't
        
    so I don't return to my cell so I am not killed. Open Subtitles لذلك أنا لا العودة إلى بلدي خلية لذلك أنا لم يقتل.
    He died in car crash, so I don't know why... Open Subtitles توفي في حادث سيارة لذلك أنا لا أعرف لماذا
    And now the only person who knows the truth is missing, so I don't care about your rules or what's forbidden, I'm... Open Subtitles والآن الشخص الوحيد الذي يعرف الحقيقة مفقود لذلك أنا لا اهتم بتلك القواعد الخاصة بكم أو ما هو ممنوع، وأنا
    We're flying blind, so I don't know what I'm doing. Open Subtitles نحن نحلق كالأعمى لذلك أنا لا أعرف ما أفعله
    Look, man, I've never been in an actual gunfight myself... So I'm not gonna sit here and tell you I know what you're going through, because I don't. Open Subtitles انظروا، يا رجل، لم أكن أبدا في قتال نفسي فعلي... لذلك أنا لا ستجلس هنا واقول لكم أنا أعرف ما كنت من خلال، لأنني لا.
    Well, I'm living life before the cancer I have kills me, so I don't mind the rain. Open Subtitles حسناً .. أنا أعيش قبل أن يقتلني السرطان الذي لدي لذلك أنا لا أمانع المطر
    Yeah, I was maybe 6, so I don't really remember it. Open Subtitles نعم، ربما كنت في السادسة لذلك أنا لا أتذكر حقاً
    I told you, Jesse and I barely even made out, and Ray wasn't even there, so I don't even know what he's talking about. Open Subtitles قلت لك، وأنا بالكاد جيسي حتى أدلى بها، وكان راي ولا حتى هناك، لذلك أنا لا أعرف حتى ما التي يتحدث عنها.
    Well, this is all I brought, so I don't know what else you want me to wear. Open Subtitles حسنا، هذا هو كل ما أحضرت، لذلك أنا لا أعرف ماذا تريد مني أن ارتداء.
    I don't know, I'm not a doctor, so I don't know. Open Subtitles أنا لا أعرف، أنا لست طبيبا، لذلك أنا لا أعرف.
    Vic and Benny said they'd come, but they're constantly high as shit and unreliable, so I don't know. Open Subtitles وقال فيك وبيني أنها تأتي، ولكنها مرتفعة باستمرار كما القرف وغير موثوق بها، لذلك أنا لا أعرف.
    Well, Epifanio took out all of the lieutenants, so I don't know who's moving the product. Open Subtitles حسنا، إيبيفانيو قتل كل ملازمينا لذلك أنا لا أعرف من يحرك المنتج
    I fell in love with you, so I don't want to keep judging you for who you are. Open Subtitles لقد وقعت في الحب معك، لذلك أنا لا أريد للحفاظ على الحكم لك من أنت.
    so I don't shoot you. Open Subtitles لذلك أنا لا اطلاق النار عليك. مرارا وتكرارا.
    I don't go to church, so I don't know what any of this means. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى الكنيسة، لذلك أنا لا أعرف ماذا يقصد من هذا.
    so I don't really know what to do here. Open Subtitles لذلك أنا لا أعرف حقا ما يجب القيام به هنا.
    so I don't see what good the truth will do anyone else. Open Subtitles لذلك أنا لا أرى ما جيد و الحقيقة لن تفعل أي شخص آخر.
    Well, I don't see any skid marks, so I don't think the driver lost control. Open Subtitles حسنا، أنا لا أرى أي علامات انزلاق لذلك أنا لا أعتقد أن السائق فقد السيطرة عليها
    But I'm a man, So I'm not gonna go crawling back and ask her. Open Subtitles ولكن أنا رجل، لذلك أنا لا أذهب ستعمل الزحف ذهابا وأسألها.
    But my little boy is dying, So I'm not terribly concerned about what's fair. Open Subtitles ولكن أبني الصغير يموت لذلك أنا لا أشعر بالقلق على ما هو عادل
    So I do not want you to feel like you have to buy everything today. Open Subtitles لذلك أنا لا أريد منك أن تشعر أنك مضطر لشراء كل شيء اليوم
    So I ain't up here trying to be nobody's preacher. Open Subtitles لذلك أنا لا تصل هنا في محاولة أن يكون خطيب أحد.
    That's why I don't do business with German people. Open Subtitles لذلك أنا لا اتعامل في التجارة مع الناس الالمان
    She talked so much so I wouldn't ask her anything. Open Subtitles تحدثت كثيرا لذلك أنا لا أطلب أي شيء لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus