Call me that again and I'll snatch your tongue out your throat. | Open Subtitles | نادني بذلك الاسم مرة اخرى و سوف أنتزع لسانك من حلقك |
You want to hold your tongue mate, before you loose it. | Open Subtitles | يجب عليك أن تحرس لسانك يا صاح، قبل أن تفقده. |
How bad do you wanna stick your tongue on that? | Open Subtitles | كيف تريد أن تفعل سيئة عصا لسانك على ذلك؟ |
I even felt your tongue. -l was blocking your tongue. | Open Subtitles | حتى أنني شعرت بلسانكِ ، لقد كنت أمنع لسانك |
Listen, babe, I don't want to put words in your mouth, but... | Open Subtitles | اسمعي ياحبيبتي, لا أريد أن اضع كلام على لسانك. لكن .. |
I want every detail. Or is your tongue too tired? | Open Subtitles | اخبريني بكل تفصيل قذر أم أن لسانك قد تعب؟ |
He puts the Communion wafer on your tongue with such assurance. | Open Subtitles | وقال انه يضع الرقاقة بالتواصل على لسانك مع هذا الضمان. |
I'm sorry, I bit your tongue it's been a while. | Open Subtitles | ,أنا أسف أنني عضضت لسانك لقد مر وقت طويل |
You can use your tongue a little bit but mostly lips. | Open Subtitles | يمكنك أن تستعمل لسانك بعض الشيء، ولكن استعمل الشّفتين أكثر |
Caution! Spirits of darkness will cut out your tongue! | Open Subtitles | احترس، فإن أرواح الظلام يمكنها أن تقطع لسانك |
- I'll cut your tongue out. - I'm sorry. | Open Subtitles | ـ سأقطع لسانك ـ أعتذر، أعتذر، أعتذر، إتفقنا؟ |
So you bit your tongue at some point and gangrene set in? | Open Subtitles | حتى انك بت لسانك عند نقطة معينة والغرغرينا تعيين في؟ |
Or the Sleeper, in which you will slip into a vegetable state with your tongue dripping off your face. | Open Subtitles | أو النوم، حيث ستنام كالحالة النباتية مع لسانك خارك فمك. |
Watch your mouth, or I'll slice out your tongue, and I'll eat it in front of you. | Open Subtitles | راقبي كلامك ، أو أنني سوف أقطع لسانك و سوف آكله أمامك |
Watch your tongue. While it's still attached. | Open Subtitles | احترس لما يقوله لسانك بينما لابزال في فمك |
You could do things with your tongue that would make a rattlesnake blush. | Open Subtitles | هل يمكن أن تفعل أشياء مع لسانك من شأنه أن يجعل خجل أفعى. |
Genesis, the greatest power ever known, and you've had it all this time, right there at the tip of your tongue. | Open Subtitles | سفر التكوين ، أعظم قوة معروفة على الإطلاق وحظيت بها طوال ذلك الوقت مُباشرة هُناك على طرف لسانك |
Blow on it, though, so you don't... burn your tongue. | Open Subtitles | ضربة على ذلك، ورغم ذلك كنت لا... حرق لسانك. |
Put the pill on your tongue and just let it sit there. | Open Subtitles | ضع الحبة على لسانك ثم دعها في مكانها هناك |
♪ Well... ♪ Let's go from the top again, just'cause I want your tongue to be three times the size it should be. | Open Subtitles | لنبدأ من البداية مجدداً لأني لا أريد لسانك |
But I see it is not the first time your mouth has made you trouble, is it? | Open Subtitles | ولكنى لا أرى أن هذه هى المره الأولى التى يتسبب فيها لسانك بالمشاكل, أليس كذلك؟ |
Can't you at least watch your language in front of my son? | Open Subtitles | ألا تصن لسانك أمام ابني علي الأقل؟ |
Now... [metal swishes] I suggest you choose a blade that matches that sharp tongue of yours. | Open Subtitles | أقترح أن تختار سلاحاً يناسب لسانك الحاد. |