"لست واحدا" - Translation from Arabic to English

    • not one
        
    • ain't one
        
    Well, I'm not one of your candidates. I'm just worried about Ryan. Open Subtitles حسنا، أنا لست واحدا من مرشحينك أنا فقط قلقه حول ريان
    You're not one of them, and you never will be. Open Subtitles أنت لست واحدا منهم، وأنت لن تكون كذلك أبدا.
    I'm not one of the oil rubbers, I'm just a guard. Open Subtitles أنا لست واحدا من المطاط النفط ، أنا مجرد حارس.
    I'm afraid you're not one of my most ardent admirers, Mr. Knight. Open Subtitles اخشى انك لست واحدا من المتحمّسين او المعجبين بى,يا سيد نيت
    Please, sir! I am no spy! I am not one of them! Open Subtitles من فضلك يا سيدى اننى لست جاسوسا اننى لست واحدا منهم
    Don't look at me like that, Master, you already know that I'm not one for watching from the sidelines. Open Subtitles لا تنظر في وجهي من هذا القبيل، ماستر، تعلمون أنني لست واحدا لمشاهدة من على مقاعد البدلاء.
    One, I'm not one of those things anymore, so don't lump me in with that. Open Subtitles اولا , لست واحدا من تلك الأشياء بعد الآن لذا لا تجمعني معهم
    Listen, I'm not one of those sad types. Open Subtitles الاستماع، وأنا لست واحدا من تلك الأنواع حزينة.
    I'm not one to lay down and cry about it. Open Subtitles أنا لست واحدا لوضع أسفل والبكاء حيال ذلك.
    I know there's a lot of unbelievers, but I'm not one of them. Open Subtitles أعرف أن هناك الكثير من الكفار، ولكن أنا لست واحدا منهم.
    No, Miley Cyrus, I'm not one of those guys. Open Subtitles لا، مايلي سايروس، أنا لست واحدا من هؤلاء الرجال.
    I'm not one of your criminal informants. Open Subtitles أنا لست واحدا من المخبرين الجنائيين الخاصين بك وأنا لا أحب العمل
    You're not one of those guys that thinks that Open Subtitles أنت لست واحدا من هؤلاء الرجال أن يعتقد أن
    Well, for most people in most situations he was right, but I'm not one of those people. Open Subtitles كذلك ، لمعظم الناس في معظم الحالات كان على حق لكن أنا لست واحدا من هؤلاء
    I am not one of them; I will never be one of them; Open Subtitles أنا لست واحدا منهم .و لن أكون أبدا واحد منهم
    Clearly, you're not one of the losers. Open Subtitles ومن الواضح أنّك لست واحدا من الفاشلين. لقد تكلل حدسي بالنجاح.
    This is it. I'm not one of those kids. I don't have any more potential. Open Subtitles هذه هي , لست واحدا من هؤلاء الولاد لم يعد لدي المزيد من الجهد
    -How do I know you're not one of them? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أنك لست واحدا منهم؟
    My sympathies lie with the Autobots and you are not one of us. Open Subtitles تعاطفي يقعان على عاتق الأوتوبوت وأنت لست واحدا منا
    Maybe I was an idiot before and I'm not one now. Open Subtitles ربما كنت غبيا سابقا و لكنني لست واحدا الآن
    What you talking about, man? You ain't one of us. Come on. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه يا رجل انت لست واحدا منا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more