So unless you can prove probable cause or an imminent threat, We don't have to show you anything. | Open Subtitles | ما لم تتمكني من إثبات سبب مرجح أو تهديد وشيك، لسنا مضطرين لإظهار أي شيء لك |
Now We don't have to use that stupid broomstick. | Open Subtitles | الآن لسنا مضطرين لاستخدام تلك المكنسة اليدوية السخيفة |
We don't have to talk if you don't want to. | Open Subtitles | لسنا مضطرين إلى التكلم إذا كنت لا تريدين ذلك |
Okay, We don't have to talk about this anymore, then. | Open Subtitles | حسناً، لسنا مضطرين للحديث عن هذا الموضوع بعد الآن |
He's gone. We don't have to sneak around anymore. | Open Subtitles | تخلصنا منه ، لسنا مضطرين للتسلل بعد الآن |
We don't have to argue anymore. We can use this. | Open Subtitles | لسنا مضطرين الى الشجار بعد الآن، يمكننا استخدام هذه |
At least We don't have to worry about that. | Open Subtitles | على الأقل لسنا مضطرين للقلق حيال هذا أتفهمني؟ |
We don't have to build a baseball field, do we? | Open Subtitles | لسنا مضطرين أن نبني ملعب بيسبول أليس كذلك ؟ |
Thank the Lord. We don't have to hear all that nasty imagery. | Open Subtitles | شكرا للرب , نحن لسنا مضطرين لسماع كل هذه الصور المقرفة |
It's not-- it's just, like, We don't have to do this. | Open Subtitles | ليس كذلك، كل مافي الأمر أنّنا لسنا مضطرين لفعل ذلك |
We don't have to pay for renewing our permit either. | Open Subtitles | لسنا مضطرين ان ندفع من اجل تجديد رخصنا ايضا |
Maybe We don't have to vet anyone else because maybe I already know all there is to know about the man that I want as my Vice President. | Open Subtitles | ربما لسنا مضطرين للتحقق من أي شخص لأنه ربما أنا أعرف مسبقا كل ما يجب معرفته عن الرجل الذي أريد نائبا للرئيس |
Okay, I see your point. We don't have to do everything together. | Open Subtitles | أفهم قصدك، لسنا مضطرين إلى فعل كل شيء معاً. |
It's okay. We don't have to break a baby changing table every day. | Open Subtitles | لا بأس، لسنا مضطرين إلى كسر طاولة تغيير حفاضات الأطفال كل يوم. |
Like find a house, grow crops. We don't have to stay here, that's all. | Open Subtitles | كإيجاد منزل وزراعة المحاصيل، لسنا مضطرين للبقاء هنا، هذا قصدي. |
All right, well, We don't have to stand around and get drunk and flirt with supermodels. | Open Subtitles | حسنًا، لسنا مضطرين أننتجوّلفي المكان.. ونثمل ونُغازل الفتيات المثيرة |
We don't have to... it's not a session. | Open Subtitles | لسنا مضطرين للحديث عن ذلك نحن لسنا في جلسة |
Well, that's the beauty of having a timeship. We don't have to fly anywhere. | Open Subtitles | هذه ميزة امتلاكك سفينة زمن، لسنا مضطرين للتحليق لأي مكان |
We don't need to go outside the law... "to find justice." | Open Subtitles | لسنا مضطرين للخروج على القانون لإيجاد العدالة |
Luckily with the full moon, We won't have to wait for long. | Open Subtitles | لحسن الحظ مع القمر الكامل، لسنا مضطرين إلى الانتظار لفترة طويلة |