"لطيفاً" - Translation from Arabic to English

    • sweet
        
    • cute
        
    • cool
        
    • kind
        
    • gentle
        
    • nice to
        
    • very nice
        
    • lovely
        
    • pleasant
        
    • good
        
    • a nice
        
    • nicer
        
    • really nice
        
    • so nice
        
    • friendly
        
    Turns out, being sweet isn't enough to keep a girl these days. Open Subtitles إتضح أنه ، كونك لطيفاً ليس كافياً للإحتفاظ بفتاة تلك الأيام
    You showed me you could be a really sweet guy. Open Subtitles لقد أظهرت لي أن بوسعك أن تكون لطيفاً جداً
    I get past a certain point, it's not cute. Open Subtitles عندما اتحدى نقطة معينة لا يصبح الوضع لطيفاً
    Look, I just need to know if you're gonna be cool Open Subtitles اسمع ، أردت فقط أن أعرف إن كنت ستصبح لطيفاً
    I hope for your sake that he's kind and attentive... and taller than when he was 8. Open Subtitles أمل أن يكون طيباً و لطيفاً و أطول مما كان عليه و هو في الثامنة
    She's traveled a long way and she's tired, so give her a hug and be real gentle. Open Subtitles حبيبتي لأنها سافرت لمسافة طويلة ولأنها متعبة فقط لذلك أذهب وعانقها وكن لطيفاً معها إتفقنا؟
    No, I thought you did. I thought it was sweet, but I... Open Subtitles لا ، لقد اعتقدت أنك اشتريتهم لقد رأيته شيئاً لطيفاً منك
    Teacher says she's met him; seems like a sweet guy. Open Subtitles لقد قالت المدرسة بأنها قابلته، ويبدو أن رجلاً لطيفاً
    How can someone be so sweet? Open Subtitles كيف من الممكن لأحد أن يكون لطيفاً لهذه الدرجة؟
    I saw him feeding a squirrel once and thought it was cute. Open Subtitles لقد رأيته يطعم سنجاب ذات مره وظننت أن ذلك كان لطيفاً
    Besides, he's got a sexy voice. He might be cute. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه يملك صوت مثير قد يكون لطيفاً
    Of course that's assuming he's cute and he can fuck. Open Subtitles بالطبع هذا إفترضاً إذا كان لطيفاً ويستطيع ممارسة الجنس
    That would have been cool if that was your schnauzer calling. Open Subtitles كان الأمر ليكون لطيفاً إذا كان كلبك الألماني هو من يتصل بك
    I don't know what that means exactly, but it sounds cool. Open Subtitles أنا لا أعلم ما يعنيه هذا , ولكن الأمر يبدوا لطيفاً
    I'm not kind. I'm vicious. It's the secret of my charm. Open Subtitles . أنا لستُ لطيفاً ، أنا شرير وهذا سر جاذبيتي
    Your son was kind enough to offer us shelter. Open Subtitles لقد كان إبنك لطيفاً جداً لِيوفر لنا ملجأ.
    The trick is to be gentle until the horse requests otherwise. Open Subtitles الخدعة هي أنّ تكون لطيفاً حتي يطلب الحصان خلاف ذلك
    Now, listen, you're gonna be nice to those visitors, you promise me? Open Subtitles أسمع الأن ستكون لطيفاً مع هؤلاء الزوار هل تعدني بذلك ؟
    "He was a very nice human being, he was a lawyer, you know, but with lawyers there`s good lawyers and bad lawyers." Open Subtitles ، هو كان إنساناً لطيفاً جداً هو كان محامي ، تعرف لكن بين المحامين هناك محامون جيدون ، ومحامون سيئون
    I just had a lovely chat with Si brooman. Open Subtitles لقد أجريت للتو حديثاً لطيفاً مع ساي برومان
    You want me to correct a waiter who's just trying to be pleasant? Open Subtitles تـريدين أن أصحح لنادل يعمل هنا الذي يحاول أن يكون لطيفاً
    I've always said that being nice is a really good quality. Open Subtitles كُنت أقول دوماً أن كونك لطيفاً هى صفة جيدة حقاً
    I thought I was finally dating a nice guy for once. Open Subtitles حسبت أني أخيراً أواعد رجلاً لطيفاً لمرة واحدة في حياتي
    You be nicer to your son, or you won't get into Heaven. Open Subtitles عليك ان تكون لطيفاً مع ابنك والا لن تدخل الجنة
    We went to lunch with my dad the other week, and he was really nice and supportive, but it also felt like he was getting off on watching me be damaged, too, you know? Open Subtitles خرجنا لنتغدى مع أبي، وكان لطيفاً وداعماً، لكن بدا أيضاً أنه مستمتع برؤيتي أتحطم.
    You've been so nice, sleeping on the couch every night. Open Subtitles لقد كنت لطيفاً جداً تنام على الأريكة كل ليلة
    Ooh, no disrespect, I'm just trying to be friendly. Open Subtitles لا أقصد الإزدراء كنت أحاول أن أكون لطيفاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more