"لعدم انتشار الأسلحة" - Translation from Arabic to English

    • nonproliferation
        
    • non-proliferation and
        
    • for non-proliferation
        
    • non-proliferation regime
        
    One of the core functions of the IAEA's activities is to strengthen the international nuclear nonproliferation regime established. UN إن إحدى الوظائف الأساسية لأنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي تعزيز النظام الدولي المنشأ لعدم انتشار الأسلحة النووية.
    The global Nuclear nonproliferation Treaty sets such international standards. UN إن المعاهدة العالمية لعدم انتشار الأسلحة النووية هي التي تحدد هذه المعايير الدولية.
    China is of the view that the establishment of nuclearweaponfree zones is conducive to the strengthening of the international nuclear nonproliferation regime. UN وترى الصين أن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية يساعد في تعزيز النظام الدولي لعدم انتشار الأسلحة النووية.
    More specifically, we need it as a tool both for non-proliferation and for nuclear disarmament. UN وبوجه خاص، نحن نحتاج إلى مثل هذه الاتفاقية كأداة لعدم انتشار الأسلحة ولنزع السلاح النووي على السواء.
    It remains the cornerstone of the global nuclear nonproliferation regime and the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament in accordance with article VI of the Treaty and for the development of nuclear energy for peaceful purposes. UN حيث أنها تظل حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم انتشار الأسلحة النووية والركيزة الأساسية لمساعي نزع السلاح النووي، وفقا للمادة السادسة من المعاهدة، وفيما يخص تطوير الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    With regard to the global nuclear nonproliferation regime, Thailand is fully committed to the implementation of the Treaty on the nonproliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN وفيما يتعلق بالنظام العالمي لعدم انتشار الأسلحة النووية، فإن تايلند تلتزم التزاما كاملا بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    That is why Congo gives particular importance to strict adherence to the NPT, which remains the cornerstone of the global system for the nonproliferation of nuclear weapons and nuclear disarmament. UN ولذلك، فإن الكونغو يولي أهمية كبيرة للامتثال الصارم لمعاهدة عدم الانتشار، التي ما زالت حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع الأسلحة النووية.
    First of all, the NPT, the main instrument of the nuclear nonproliferation, has failed to prevent the spread of nuclear weapons and the appearance of new de facto nuclear countries. UN فأولاً، لم تستطع معاهدة عدم الانتشار، التي تشكل الصك الرئيسي لعدم انتشار الأسلحة النووية، منع انتشار الأسلحة النووية وظهور بلدان نووية جديدة بحكم الأمر الواقع.
    Reaffirming the conviction that further advancement in nuclear disarmament will contribute to consolidating the international regime for nuclear nonproliferation, ensuring international peace and security, UN وإذ تعيد تأكيد اقتناعها بأن التقدم المطرد في مجال نزع السلاح النووي سوف يسهم في تعزيز النظام الدولي لعدم انتشار الأسلحة النووية، مما يكفل السلام والأمن الدوليين،
    Our President has proposed the development of a new universal, comprehensive, horizontal and vertical nuclear-weapon nonproliferation treaty. The configuration of the new treaty and its contents will largely depend on the proposals of all interested States. UN وقد اقترح رئيسنا إعداد معاهدة عالمية جديدة، شاملة، أفقية وعمودية لعدم انتشار الأسلحة النووية وسيعتمد تشكيل المعاهدة الجديدة ومضامينها على اقتراحات جميع الدول المهتمة.
    As a key measure of nuclear nonproliferation and disarmament, we underscored the importance of the entering into force the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty. UN وقد سلطنا الضوء على أهمية بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل التجارب النووية، باعتباره أحد التدابير الأساسية لعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي.
    As a key measure of nuclear nonproliferation and disarmament, we underscored the importance of the entering into force the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty. UN وقد سلطنا الضوء على أهمية بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل التجارب النووية، باعتباره أحد التدابير الأساسية لعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي.
    In helping stem the further development of nuclear weapons the Comprehensive TestBan Treaty (CTBT) can be a vital cornerstone of nonproliferation. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية من خلال المساعدة في وقف المزيد من التجارب لتطوير الأسلحة النووية قد تشكل حجر الزاوية لعدم انتشار الأسلحة النووية.
    The NPT remains the cornerstone of the global nuclear nonproliferation regime and the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament. UN وتظل معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم انتشار الأسلحة النووية والدعامة الأساسية لمواصلة نزع السلاح النووي.
    IAEA safeguards are regarded as a cornerstone of the international nuclear nonproliferation regime, and comprehensive safeguards agreements (CSAs) are the cornerstone of IAEA safeguards. UN وتُعتبَر ضمانات الوكالة الدولية ركيزةً من ركائز النظام العالمي لعدم انتشار الأسلحة النووية، فيما تمثل الاتفاقات الشاملة بشأن ضمانات الوكالة الدولية الدعامةَ التي ترتكز عليها ضمانات الوكالة الدولية.
    Above all, that means that we should work towards re-establishing a safer international environment by addressing the significant pressing challenges affecting our security, first and foremost the serious crisis faced by the international nuclear nonproliferation regime today. UN وفي المقام الأول، يعني ذلك أنه ينبغي أن نعمل على إعادة تهيئة بيئة دولية أكثر أمانا من خلال مواجهة التحديات الهامة والملحة التي تؤثر على أمننا، وعلى رأسها الأزمة الخطيرة التي يواجهها اليوم النظام الدولي لعدم انتشار الأسلحة النووية.
    9. International cooperation programmes to support the countries of the Commonwealth of Independent States in the safe dismantling of nuclear weapons and related infrastructure, as well as the protection of nuclear facilities and materials, have played a crucial role in strengthening the global nuclear nonproliferation regime. UN 9 - يتمثل أحد العناصر الفعالة لتعزيز النظام الدولي لعدم انتشار الأسلحة النووية في برامج الدعم الدولي لبلدان رابطة الدول المستقلة من أجل تيسير القضاء على الأسلحة النووية والهياكل الأساسية ذات الصلة بها بصورة آمنة، بجانب توفير الحماية للمنشآت والمواد النووية.
    The Test-Ban Treaty was an integral part of the comprehensive nuclear non-proliferation and disarmament regime. UN ومعاهدة الحظر الشامل جزء لا يتجزأ من النظام الشامل لعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي.
    The Test-Ban Treaty was an integral part of the comprehensive nuclear non-proliferation and disarmament regime. UN ومعاهدة الحظر الشامل جزء لا يتجزأ من النظام الشامل لعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي.
    They also threaten peace and stability in Northeast Asia, and are a grave challenge to the international nuclear non-proliferation regime. UN كما أنها تهدد السلام والاستقرار في شمال شرق آسيا، وتشكل تحديا خطيرا للنظام الدولي لعدم انتشار الأسلحة النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more