"لعشر" - Translation from Arabic to English

    • ten
        
    He wasn't here ten minutes, and he became part of the experiment. Open Subtitles لم يكن هنا سوى لعشر دقائق، وقد أصبح جزءا من التجربة.
    Hey, guys, new plan. Everyone meet in ten minutes. Open Subtitles يا رفاق, خطةٌ جديده جميعاً إجتماع لعشر دقائق
    Do you think his kid deserves to have no money when he ain't gonna have a dad for ten years? Open Subtitles هل تعتقد أن إبنه لا يستحق أن ينال مالاً؟ و هو الذي سيظل أباه بعيداً عنه لعشر سنوات؟
    I've been knocking ten years, you still won't let me in. Open Subtitles لقد طرقت بابك لعشر سنوات وأنتِ لم تسمحي لي بالدخول
    He did ten years for murder before starting the whole church scam. Open Subtitles قضى سجناً لعشر سنواتٍ بتهمة القتل قبل أن يبدأ حيلة الكنيسة.
    I've been dead for ten years and you're still stuck in neutral. Open Subtitles لقد كنتُ ميّتة لعشر سنوات، وأنت لا تزال عالقاً في المُحايدة؟
    Similarly, multi-stakeholder consultative groups have been constituted for ten commodities and meetings have already been held on cotton and coffee. UN كما أنشئت أفرقة تشاورية تضم أصحاب مصلحة متعددين لعشر سلع أساسية، وعُقدت فعلاً اجتماعات معنية بالقطن والبن.
    This estimate provides for six trial tests of ten individual technologies, or 60 trials. UN ويشتمل هذا التقدير على إجراء ستة اختبارات تجريبية لعشر تكنولوجيات، أو ما مجموعه 60 تجربة.
    ten disaster evaluations were requested by Member States, resulting in the preparation of reconstruction programmes. UN وطلبت الدول الأعضاء إجراء تقييمات لعشر كوارث، مما أسفر عن إعداد برامج للتعمير.
    The panel consisted of high-level representatives of ten international organizations, and it was moderated by Mr. Ian Johnson, Vice-President of the World Bank. UN وكان الاجتماع يضم ممثلين رفيعي المستوى لعشر منظمات دولية وكان يديره السيد أيان جونسون، نائب رئيس البنك الدولي.
    Trust is a powerful and important analysis of ten essential areas where trust in national life has broken down. UN إنها تحليل قوي ومهم لعشر مجالات أساسية شهدت انهيار الثقة في الحياة الوطنية.
    And that old man you set up is gonna do ten years for trying to avenge his kid. Open Subtitles و ذلك الرجل الذي وشيتَ به سيسجن لعشر سنوات لمحاولته الإنتقام لمقتل ابنته
    Another ten minutes they reckon you'd have drowned. Open Subtitles لو بقيت لعشر دقائق أخرة لأفترضوا بأنك غرقت
    Let me guess--they were smart enough to appreciate they can get someone with your experience for ten cents on the dollar. Open Subtitles دعني أخمّن كانوا أذكياء لتقدير أنهم يستيطعون الحصول على شخص بخبرتك .لعشر سنتات لكل دولار
    I've been toiling in obscurity for ten hours a day, six days a week for the past two years and I never see my family, I never see my baby. Open Subtitles انا اتعب في الظلمة لعشر ساعات يوميا ست ايام للعامين الفائتين لم ارى عائلتي ولم ارى طفلي
    So, how much will it cost if my daughter applies in ten years? Open Subtitles إذا كم تكلف عملية تقديم طلب لأبنتي لعشر سنين ؟
    We sat here in the rain doing this dumb little spell over and over, making a rainbow that lasted ten seconds. Open Subtitles كنا نجلس هنا تحت الأمطار نقوم بهذه التعويذة الغبية المرات و المرات نصنع قوس قزح و الذى يبقى لعشر ثوانى
    She told me that because I was within 1,000 feet of a school, it was a Class X felony, and I was gonna get ten years. Open Subtitles و لأننى على بعد ألف قدم من المدرسة لقد جناية من الفئة الكبيرة و كنت سأسجن لعشر سنوات
    Look, man, the insurance guy spent maybe ten minutes talking to us. Open Subtitles أنظر يارجل، رجل التأمين تكلم معنا لعشر دقائق
    You're selling me down the fucking river to not go to fucking prison for ten years. Open Subtitles رميتي من فوق النهر لأجل للاشيء كنت سأدخل السجن لعشر سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more