"لقد عرض" - Translation from Arabic to English

    • He offered
        
    • was introduced by the
        
    • He showed
        
    • has offered
        
    • He did offer
        
    • have offered
        
    • He's offered
        
    • 's been offered
        
    • He's already offered
        
    • They offered
        
    • been offered a
        
    He offered a reward for any information leading to the killer's arrest. Open Subtitles لقد عرض جائزة من أجل أية معلومة توصل إلى اعتقال القاتل
    He offered me some of his money to look into... near-death experiences, life after death, that sort of thing. Open Subtitles لقد عرض علي بعض الأموال للبحث في مسألة الموت القريب و الحياة بعد الموت ، شئ كذلك
    He offered to act as a middleman between us and ntac. Open Subtitles لقد عرض ان يكون هو القانون بيننا وبين الأمن الداخلي
    The draft resolution was introduced by the representative of Japan at the 13th meeting, on 16 October. UN لقد عرض ممثل اليابان مشروع القرار هذا في الجلسة 13 المعقودة في 16 تشرين الأول/أكتوبر.
    He offered to act as a middleman between us and ntac. Open Subtitles لقد عرض ان يكون هو القانون بيننا وبين الأمن الداخلي
    No, He offered to come and talk to you for me. Open Subtitles لا، لقد عرض عليّ أن يأتي ويتحدث معكِ من أجلي
    Hmm. He offered me another $100 for a private lap dance. Open Subtitles آممم,لقد عرض علي 100 دولار أخرى من أجل رقصة خاصة
    He offered me double, and I told him he could offer me quadruple, but I wasn't gonna get the parts here till tomorrow. Open Subtitles و لقد عرض على الضعف , و قلت له يمكنك أن تقدم الى أربع أضعاف هذا القدر و لكنى لن أستطيع اصلاحها حتى الغد
    He offered me dirt on Susan Ross if I gave him dirt on Edison. Open Subtitles لقد عرض علي فضيحة على سوزان روس لو أعطيته فضيحة على إديسون
    Literally. He offered to chop the kid in half. Open Subtitles لقد عرض حرفيّاً أن يقطع الصبي إلى نصفين
    He offered to kill any three people you wanted. Open Subtitles لقد عرض عليك أن تقتلي أي ثلاث أشخاصٍ من اختيارك.
    Yeah, well, He offered me a job, and I'm starting over, so it felt like the right thing. Open Subtitles نعم، لقد عرض عليّ وظيفة، وأنـا أبحث عن بداية جديدة. لذلك أشعر أن الأمر مناسب.
    And then reveal the true brain behind it. He offered me half if I put the other half in a trust that he set up for his mom. Open Subtitles لقد عرض عليّ النّصف إن وضعتُ النّصف الآخر في الحساب البنكيّ الذي أنشأه لوالدته.
    He offered to come over to her apartment to talk things through, and that was the night of the murder. Open Subtitles لقد عرض أن يأتي إلى شقتها ليُصلحا ما بينهما، وكانت تلك ليلة الجريمة.
    This draft resolution was introduced by the representative of Mexico at the 8th meeting, on 9 October. UN لقد عرض ممثل المكسيك مشروع القرار هذا في الجلسة 8 المعقودة في 9 تشرين الأول/أكتوبر.
    The draft resolution was introduced by the representative of Morocco in his capacity as President of the Conference on Disarmament. UN لقد عرض مشروع القرار ممثل المغرب بصفته رئيسا لمؤتمر نزع السلاح.
    He showed me the e-mail you sent him. Open Subtitles لقد عرض لي البريد الإلكتروني الذي قمت بإرساله له.
    Well, to be fair, he has offered to help out any way that he can. Open Subtitles حسنا، لأكون عادلة، لقد عرض علي مساعدتي بأي طريقة يستطيع.
    He did offer to marry me himself, so he could attach himself to the royal line. Open Subtitles لقد عرض الزواج علي، لكي يتمكن من ربط نفسه بـ الخط الملكي
    Well, these gentlemen have offered to take the whole barrel, sight unseen. Open Subtitles حسنا، لقد عرض هذان السيدان لآخذ القطيع كله، دون النظر عليه
    He's offered to resurrect our consultancy with the department. Open Subtitles لقد عرض علي إحياء مهنتي الإستشارية مع القسم
    Something's been offered to you here and you don't want it. Open Subtitles لقد عرض عليك شئ هنا و قدرفضته.
    He's already offered to take half of my shifts next week. Open Subtitles لقد عرض علي أن يقوم بجميع مناوباتي في الأسبوع المقبل
    Well, They offered me a full scholarship... if I wanted to go back next semester. Open Subtitles لقد عرض علي مُنحة كاملة إذا أردت العودة في الترم المُقبل و لن أستطيع أن أجد مدرسة مثلها هُنا
    I've been offered a Deputy Director's position at Homeland Security. Open Subtitles لقد عرض علي منصب نائب المدير في الأمن الوطني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more