"لقد قضيت" - Translation from Arabic to English

    • I spent
        
    • I've spent
        
    • I had
        
    • You spent
        
    • I just spent
        
    • I have spent
        
    • I've had
        
    • I did
        
    • I've been
        
    • You spend
        
    • You've spent
        
    • You've been
        
    I spent seven days in a hospital here in Gaza and 22 days in a hospital in Cairo. UN لقد قضيت سبعة أيام في مستشفى هنا في غزة، و 22 يوما في مستشفى في القاهرة.
    I spent so much time sharing my faith with other people, Open Subtitles لقد قضيت الكثير من الوقت بمشاركة إيماني مع الناس الآخرين
    If I spent the whole morning painting these tiny duck mailboxes and no one could read them, Open Subtitles لقد قضيت الصباح بالكامل ابني صناديق بريد صغيرة للبط ولو كان لا يستطيع حد قرائتها
    I've spent all day listening to her lies and waiting for you to either call or come by. Open Subtitles لقد قضيت طوال اليوم الاستماع إلى الأكاذيب لها وعليك الانتظار ل إما دعوة أو يأتي بها.
    I've spent all day listening to her lies and waiting for you to either call or come by. Open Subtitles لقد قضيت طوال اليوم الاستماع إلى الأكاذيب لها وعليك الانتظار ل إما دعوة أو يأتي بها.
    Well, I'm sorry, I had a really good time last night. Open Subtitles حسنا ، أنا آسف، لقد قضيت وقتا جميلا الليلة الماضية
    You spent three weeks in hell'cause of this guy. Open Subtitles لقد قضيت 3 اسابيع في الجحيم بسبب هذا الرجل
    I spent my whole life dealing with bullies like you. Open Subtitles لقد قضيت حياتي بأكملها أتعامل مع بلطجية أمثالك. أجل.
    I spent a week with Putin, and yet I cannot focus. Open Subtitles لقد قضيت أسبوعًا مع بوتين ومع ذلك لا يمكنني التركيز
    I spent six months on a plane with the guy. Open Subtitles لقد قضيت ستة أشهر علي طائرة مع هذا الرجل
    Now, I spent nine weeks getting these from the Open Subtitles لقد قضيت 9 أسابيع لأحصل على تلك القراءات
    I spent some time in India when I was a graduate student. Open Subtitles لقد قضيت بعض الوقت في الهند عندما كنت طالبة دراسات عليا
    I spent 35 years of my life in this stinking cesspool. Open Subtitles لقد قضيت 35 عام من عمريّ، فى هذه البالوعة السيئة،
    I've spent my entire life trying to be perfect, Open Subtitles لقد قضيت حياتي كلها أحاول أن أكون مثالية
    You already have most everything I've spent my life building. Open Subtitles لديك بالفعل معظم كل شيء لقد قضيت بناء حياتي.
    I've spent way too much time overanalyzing her... crazy. Open Subtitles لقد قضيت الكثير من الوقت على تحليل جنونها
    Thanks for everything. I had such a good time tonight. Open Subtitles أشكرك على كل شيء لقد قضيت وقتاً ممتعاً الليلة
    No buts. I had a great time this summer. Open Subtitles لايوجد لكن لقد قضيت وقتا ممتعاً هذا الصيف
    You spent seven years of your life in his majesty's galleys. Open Subtitles لقد قضيت سبع سنوات من عمرك فى خدمه مركب جلالته
    I just spent the summer rooming with a geriatric woman. Open Subtitles لقد قضيت اجازه الصيف ارافق السكن مع امرأه مسنه
    Mileva, I have spent the entire day defending myself to the academy. Open Subtitles ميليفا , لقد قضيت اليوم كُله ادافع عن نفسي امام الاكاديمية
    I've had a long flight. Don't make me debate this. Open Subtitles لقد قضيت رحلة طويلة لا تجعلني أتجادل في هذا
    Okay, that's fine. I did have fun with you though. Open Subtitles حسناً ,لا يوجد مشكلة لقد قضيت وقتاً ممتعاً معك
    I've been dealing with toddlers all day, talking ABCs, telling'em what sounds a cow makes. Open Subtitles لقد قضيت يوم اعتني بالأطفال نتكلم أ,ب.ج اخبرهم كيف هو صوت البقرة
    Oh, You spend all your time teaching a charming, awesome lady? Open Subtitles لقد قضيت وقتك بأكمله تعلّم سيدة فاتنة وجميلة؟
    You've spent a lot of time and money cultivating your political pets. Open Subtitles لقد قضيت وقت طويل و السعى وراء المال لأغراضك السياسية
    Come on, You've been in the friend zone too long. Trust me. Open Subtitles كفاك، لقد قضيت وقتاً طويلاً في منطقة الأصدقاء، ثقي بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more