All right, You lied to me for three years, but I always knew you loved that girl. | Open Subtitles | حسنا، لقد كذبت علي لحوالي ثلاث سنوات و لكني دائما علمت أنك أحببت تلك الفتاة |
You lied to me every day for 23 years. | Open Subtitles | لقد كذبت علي كل يوم طيلة 23 عاما |
You lied to me. You told me it was beautiful up here. | Open Subtitles | لقد كذبت علي وأخبرتني أن المكان جميل بالأعلى |
You can't undo this, and You lied to me, so you're gonna pay for it. | Open Subtitles | انت السبب في ذلك لقد كذبت علي وسوف تدفع ثمن ذلك |
She lied to me, Ben, she lied to all of us, and I bought it. | Open Subtitles | لقد كذبت علي .بين لقد كذبت علينا جميعا.. وانا دفعت ثمن ذلك |
Okay, maybe I haven't mastered your code, but I'm trying to say You lied to me. | Open Subtitles | حسناً, لربما لم اتقن شفرتكِ بعد لكن ما كنت احاول قوله هو لقد كذبت علي |
You said we weren't gonna lose our house. You lied to me. | Open Subtitles | لقد قلت أننا لن نخسر منزلنا , لقد كذبت علي لقد كذبت |
You lied to me, as did you, so I figured we might as well know what our lawyers were saying about us for once. | Open Subtitles | لقد كذبت علي وأنتِ أيضا ، فظننت يمكننا أن نعرف ما يقوله محامونا عنا ولو لمرة واحدة |
Where knowledge is king and clothing is optional. You lied to me. | Open Subtitles | لقد كذبت علي ، لقد قلت أنك درست في معهد التكنولوجيا كما فعلت أنا |
You lied to me, that you don't know what is love. | Open Subtitles | لقد كذبت علي عندما قلت انك لاتعرف ماهو الحب |
You lied to me, lewis. You told me you were going to stay in the attic. | Open Subtitles | ,لقد كذبت علي يا لويس لقد قلت أنك ستبقى فى العلية |
You lied to me. You know how I feel about that. | Open Subtitles | لقد كذبت علي ، انت تعرف ما هوي شعوري بهذه الامور |
But you didn't just lie to her. You lied to me. | Open Subtitles | لكنك لم تكذبي عليها فقط لقد كذبت علي أيضا |
And I can't believe you told me that she was senile! You lied to me. | Open Subtitles | و انا لا اصدق انكَ قلتَ بأنها خرفانه لقد كذبت علي |
For seven years, You lied to me while I shared every detail of my life with you. | Open Subtitles | لقد كذبت علي لسبعة أعوام بينما شاركتك كل تفاصيل حياتي شاركتك نفسي |
You lied to me, you son of a bitch. Of all the shit you've put me through. | Open Subtitles | لقد كذبت علي, يا إبن العاهرة, في كل هذه القذارة التي أجبرتني على تحملها |
You lied to me. You wanted this bomb to go off all along. | Open Subtitles | لقد كذبت علي ، منذ البداية كنت تريد أن تنفجر تلك القنبلة |
So, You lied to me. He was here more recently than a week ago, wasn't he? | Open Subtitles | إذاً لقد كذبت علي لقد كان هنا مؤخراً قبل أقل من أسبوع |
You lied to me! I guessed piano, and you said... | Open Subtitles | لقد كذبت علي لقد خمنت أنه البيانو , وأنت قلت.. |
But this afternoon, when it looked like you two had split up, your wife got fired, She lied to me about it and left with the baby. | Open Subtitles | ولكن ظهر هذا اليوم, عندما بدا وكأنكما افترقتما, وتعرضت زوجتك للطرد، لقد كذبت علي بشأن ذلك وغادرت مع الطفلة. |
You've lied to me your whole life and you deal with criminals. | Open Subtitles | لقد كذبت علي طوال هذه السنين وأنت من يتعامل مع المجرمين |
- You fucking lied to me! - Not here. Come on. | Open Subtitles | اللعنة لقد كذبت علي - ليس هنا ، تعالي - |