"لقد كنت مخطئ" - Translation from Arabic to English

    • I was wrong
        
    • I've been wrong
        
    No, I was wrong. This must be the bad ear. Open Subtitles لا , لقد كنت مخطئ لابد انها الاذن السيئة
    You said the party was here. I was wrong. Open Subtitles لقد كنت مخطئ لقد أخذتهم الى حديقة الحيوانات
    I was wrong. The tooth fairy. It's real and it's me. Open Subtitles لقد كنت مخطئ ، جنية الأسنان متواجدة ، وهذا أنا
    I was wrong the other day when I accused you of taking Saldua's phone after you murdered him. Open Subtitles لقد كنت مخطئ في اليوم السابق عندما إتهمتك بأخذ الهاتف بعد ان قتلته
    I've been wrong all these years. Open Subtitles لقد كنت مخطئ كل هذه الاعوام أيجب أن تكون خفياً؟
    I was wrong until today I tagged along on all your projects Open Subtitles لقد كنت مخطئ كنت أستمع إلي مشاريعك وهوسك
    Listen. Those things I said yesterday, I was wrong. Open Subtitles إسمعني ، الأمور التي قلتها أنا بالأمس لقد كنت مخطئ بها
    I know I did, but I was wrong. I'm sorry. What do we do? Open Subtitles أعلم أننى قد قلت , لقد كنت مخطئ أنا أسف , ماذا نفعل ؟
    I was wrong to involve her in the first place, just like I was wrong thinking I could run away from this. Open Subtitles لقد كنت مخطئ لتضمينها في المكان الأولى، مثل ما أنا كنت مخطئ بتفكير أنني يمكنني أن أهرب من هذا
    Yeah, I was wrong. She's being framed. Open Subtitles نعم , لقد كنت مخطئ التهمة ملفقة لها ..
    - I was wrong. I admit it. - That changes nothing. Open Subtitles لقد كنت مخطئ ، أعترف بذلك - هذا لا يغير شيء -
    Yeah, you're right. I was wrong. I... Open Subtitles أجل، أنتِ محقة، لقد كنت مخطئ..
    -I was wrong. I was wrong. You gotta go with me now. Open Subtitles لقد كنت مخطئ يجب ان تأتي معي الأن
    I was wrong about a lot of things. Open Subtitles لقد كنت مخطئ بخصوص العديد من الأشياء
    I was wrong on the last sentence I said. Open Subtitles لقد كنت مخطئ في تلك الجمله السابقه .
    Leonard, I was wrong. Open Subtitles ليونارد , لقد كنت مخطئ
    And I was wrong about you. You are cupcake. Open Subtitles لقد كنت مخطئ بشانك
    - I admit it, I was wrong. Open Subtitles - أنا أعترف بذلك , لقد كنت مخطئ
    O.K., so I was wrong. Open Subtitles حسناً، لقد كنت مخطئ
    I've been wrong about a few things in my life, but I knew you wouldn't retire. Open Subtitles لقد كنت مخطئ بشأن امور قليله في حياتي ولكني عرفت انك لن تتقاعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more