"لقطة" - Translation from Arabic to English

    • shot
        
    • footage
        
    • cat
        
    • snapshot
        
    • frame
        
    • catch
        
    • shoot
        
    • takes
        
    • clip
        
    • shots
        
    • scene
        
    • spots
        
    • spot is
        
    • screenshot
        
    Yeah, this is the last shot we got before the incident. Open Subtitles نعم , هذه كانت آخر لقطة حصلنا عليها قبل الحادثة
    You once told me Billy was our best shot at giving Hap a run for his money. Open Subtitles قلت لي ذات مرة كان بيلي أفضل لقطة لدينا في إعطاء هاب لخوض انتخابات ماله.
    You're gonna take a shot right out of the gate? Open Subtitles أنت ستعمل أخذ لقطة الحق في الخروج من البوابة؟
    Real footage slowed down shows that they're really, well, wet hamburgers. Open Subtitles تُظهر لقطة حقيقية مُبطأة أنها حقاً تُشبه شطائر هامبرغر مبللة.
    The other day I gave some fish to my wife's cat. Open Subtitles ذات يوم أردت أن أعطي سمكي لقطة من قطط جاريتي
    Their first shot, but again, a single breath, and then it's gone. Open Subtitles لقطة لأول مرة، ولكن مرة أخرى، نفسا واحدة، ثم ذهب ذلك.
    We hole up, we wait, we take a shot from there. Open Subtitles نحن ثقب يصل، ونحن ننتظر، نحن أخذ لقطة من هناك.
    Soon as we get a clear shot of him, job done. Open Subtitles في أقرب وقت نحصل على لقطة واضحة له ، المهمة.
    Big shot had to show everyone he could break a $20. Open Subtitles لقطة كبيرة عرضت للجميع لتقنعهم بأن باستطاعته صرف 20 دولارا
    Can we get your stamp of approval on our steadicam shot? Open Subtitles هل يمكن أن نحصل على موافقتك على لقطة الكاميرا المحمولة
    That's a long shot, especially if you're dealing with a corrupt guard. Open Subtitles هذه لقطة طويلة خاصة إذا كنّا نتعامل مع أحد الحراس الفاسدين
    A static shot of the house where night turns into day or a montage song that over-explains what we're doing? Open Subtitles لقطة ثابتة من المنزل حيث تتحول الليلة إلى يوم أو أغنية المونتاج التي تفسرالمبالغة في ما نقوم به؟
    Zero, Bravo Two is signaling to take the shot anyway. Open Subtitles الصفر, برافو اثنين ويشير لأخذ لقطة على أي حال.
    So, this was shot two days before Derek Barlow was murdered. Open Subtitles اذاً , هذة كانت لقطة قبل قتل ديريك بارلو بيومين
    Get your ass to the infirmary, get an extra shot. Open Subtitles احصل على مؤخرتك إلى المستوصف، الحصول على لقطة إضافية.
    What's to stop somebody out there just taking a shot at you? Open Subtitles ما لوقف شخص ما الى هناك مجرد أخذ لقطة في لك؟
    Any and all footage cpd recovered that morning. Open Subtitles إي لقطة أمنية استرددتها شرطة شيكاغو ذاك الصباح
    Well, you need room for five kids, couple of dogs, cat, hamster. Open Subtitles تحتاجين إلى غرف لـ خمسة أطفال وكلبين و لقطة و لـ هامستر
    An agenda for development must therefore be an open and flexible document rather than a static snapshot of a single moment in history. UN ولذلك يجب أن تكون خطة التنمية وثيقة مفتوحة ومرنة بدلا من أن تكون لقطة جامدة للحظة وحيدة في التاريخ.
    Inspector, the tape you gave us from that gas station... here are the stills, frame by frame. Open Subtitles حضرة المفتش التسجيل الذي منحتنا لمحظة الغاز مصور كل لقطة فيه
    The only shot we have is to have the agents fan out and catch'em when they climb out. Open Subtitles لقطة الوحيد لدينا هو لديها مروحة وكلاء خارج وقبض 'م عندما الخروج.
    Oh, I didn't pay for it. I got it for free at the shoot. Open Subtitles أنا لم أدفع ثمنه أخذته مجانا في لقطة
    And ATLAS is like a huge seven-story camera that takes a snapshot of every single collision, and that's billions of collisions. Open Subtitles وأطلس يشبه كاميرا ضخمة من سبعة طوابق التي تأخذ لقطة من كل تصادم وهذا المليارات من الاصطدامات
    If we put this video clip on the internet, Open Subtitles إذا وضعنا لقطة الفيديو هذه، على الإنترنت
    So if there was a movie about your relationship, it would probably start with aerial shots of the Manhattan skyline. Open Subtitles لذا ان كان هناك فيلم ،عن علاقتكما على الأرجح سيبدأ مع لقطة جوية لمانهاتن
    I hacked a nearby street camera and got footage of a white van fleeing the scene. Open Subtitles أخترقت كاميرا شارع وحصلت على لقطة شاحنة بيضاء تترك المكان
    Each of the 12 spots ran for two weeks. UN واستمرت إذاعة كل لقطة من اللقطات الاثنتي عشرة لمدة أسبوعين.
    A second human rights television and radio spot is currently being completed in association with the New York-based Bozell Advertizing Agency. UN ويجري العمل حاليا على إصدار " لقطة " ثانية عن حقوق اﻹنسان لبثها في التليفزيون واﻹذاعة، وذلك بالتعاون مع " وكالة بوزيل لﻹعلان " الموجودة في نيويورك.
    I'm texting you a screenshot that we recovered. Open Subtitles إني أراسلك لقطة من الشاشة التي استردناها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more