The motifs were published in the newspapers and a motion version was shown at the public viewings for the football World Cup and in cinemas. | UN | ونشرت الغايات من ذلك في الصحف وعُرِضت صور حيّة في العروض المرئية العامة لكأس العالم لكرة القدم وفي دور السينما. |
We are in the season in which we are preparing for the World Cup of soccer in Korea and Japan. | UN | إننا في الموسم الذي نستعد فيه لكأس العالم في كرة القدم في كوريا واليابان. |
The most pressing issue is my need for a Cup of American coffee. | Open Subtitles | المعضلة الأهم هي حاجتي لكأس من القهوة الأمريكيّة |
I remember holding a glass of wine, but not drinking it, although I'm sure I must have. | Open Subtitles | أتذكر حملي لكأس من النبيذ لكن ليس شُربه ، على الرغم من أنني واثق من فعل ذلك |
I don't understand why someone would pay 120 bucks for a glass of anything. | Open Subtitles | لا أفهم لمَ قد يدفع أحدهم 120 دولاراً ثمناً لكأس من أيّ شيء |
Listen, I can come for one or two. | Open Subtitles | , اسمع استطيع القدوم لكأس أو كأسين |
Sounds good enough. You got time for a drink? | Open Subtitles | سأخبرك فورا بذلك ، هل لديك وقت لكأس من الشراب ؟ |
Need a refill here, hon. | Open Subtitles | أحتاج لكأس جديدة هنا يا عزيزتي |
- You add half a Cup of Drano... for every two weeks you've been pregnant to a margarita. | Open Subtitles | - "تضيفين نصف كأس من الـ "درانو - لكل أسبوعان من حملكِ "لكأس من الـ "مارغاريتا |
We need outsiders like you to come to the World Cup, as our guest, and ref our games properly. | Open Subtitles | نحتاج أشخاصا مستقلّون مثلك أن يأتوا لكأس العالم، كضيوفنا ولتحكيم مبارياتنا |
If I could go back, I wouldn't have gone to the World Cup. | Open Subtitles | ،لو يمكنني الرجوع للخلف .ماكنتُ ذهبتُ لكأس العالم |
It always bothers me that India is never in the World Cup! | Open Subtitles | دائما ما يضايقني ان الهند لم تذهب ابدأ لكأس العالم |
I think I have time for a Cup of coffee. Oh, could you get me another Cup? | Open Subtitles | أظن أنه لدي وقت لكأس من القهوة هل يمكنك أن تحضر لي كأس أخر؟ |
You make the National Team, then you get a berth to the Olympics and then maybe World Cup. | Open Subtitles | إننانعدالفريقالوطني، ثم الانتقال لدورة الالعاب الاولمبية. وربما بعد ذلك لكأس العالم. |
As part of the PR buildup to the World Cup, you will be conducting coaching clinics in townships all over the country. | Open Subtitles | في إطار الإستعداد لكأس العالم ستقومون بجولات ترويجية في كافة أنحاء الدولة |
By taking the Cup of Life, you risk more than you know. | Open Subtitles | بأخذك لكأس الحياة,أنت تخاطر بأكثر مما تدركه |
When you're finished unpacking, why don't you come over for a Cup of coffee? | Open Subtitles | عندما تنتهي من إخراج الأشياء فلماذا لا تأتي لكأس من القهوة؟ |
Well, I wouldn't say no to a glass of chardonnay. | Open Subtitles | . حسناً، لن أقول لا لكأس من الـ "شاردونيه" |
Could I trouble you for a glass of water? | Open Subtitles | على الاطلاق. ويمكن لي المتاعب لك لكأس مليئة بالماء؟ |
What about the traditional glass of hard cider? | Open Subtitles | ماذا عن دعوتنا لكأس تقليدي من شراب التفاح؟ |
Gotta be at work at six. You've got time for one. | Open Subtitles | اليس لديك وقت لكأس واحدة؟ |
So... can I buy you a drink? | Open Subtitles | إذن... أيُمكنني أنْ أدعوك لكأس من الشراب؟ |
Hey! Well, refill time. | Open Subtitles | حسناً، وقت لكأس آخر |
In 2014, Brazil will host the FIFA World Cup for the second time since the first post-war tournament, in 1950. | UN | ستستضيف البرازيل، في عام 2014، مباريات كأس العالم للاتحاد الدولي لكرة القدم للمرة الثانية منذ استضافتنا لأول مباريات لكأس العالم بعد الحرب العالمية الثانية في عام 1950. |