"للأسفل" - Translation from Arabic to English

    • down
        
    • downstairs
        
    • below
        
    • lower
        
    • under
        
    • bottom
        
    • low
        
    On your knees. Get down on the ground, facedown! Open Subtitles اجثوا على ركبكم، اجثوا على الأرض وجوهكم للأسفل
    Krumitz, scroll down to earlier posts, around 3:00 p.m. Open Subtitles كروميتز انتقل للأسفل إلى المشاركات السابقة، حوالي 3:
    You know, Mom and Dad just went down to the cafeteria to grab a bite if you want to join them. Open Subtitles انتي تعلمين بإن امي و ابي ذهبوا للأسفل إلى الكافتيريا لـ يجلبوا أكل إذا كنت ترغبين بان تجلس معهم
    His mom just took the kids down for lunch, too. I... Open Subtitles لقد أخذت أمّه الأطفال للأسفل لتناول وجبة الغداء , أيضاً
    I'm giving him 10cc's of clonazepam and taking him downstairs. Open Subtitles سأعطيه 10 سنتيمترات من الكلونزيبام وبأخذه للأسفل سنكتشف المزيد
    So you guys go upstairs for now, and then we're gonna bring you each down individually to play the game. Open Subtitles و الآن يا رفاق ستذهبون إلى الأعلى و من ثم سنجلِب كُل واحد منكم بمفرده للأسفل للعب اللعبة.
    Bend your knees, and down. Stretch to the sky, and down. Open Subtitles إثن ركبتيك ثم إلى الأسفل مد يدك لسماء ثم للأسفل
    And I'll have to kneel down on photo day, knees get all wet... despite my bad attitude, Open Subtitles و سأضطر للركوع للأسفل فى يوم التصوير , ركبى ستتبلل تمامًا بالرغم من سلوكى السىء
    Yeah, I was back here checking if any of my stuff was salvageable, and I heard a noise so I went down there, and... Open Subtitles نعم ، كنتُ عائدة إلى هُنا لأتحقّق إن تم إستخراج أياً من أغراضي و سمعتُ ضجيجاً لذلك نزلتُ للأسفل هُنا ، و
    Send some men down there. The others stay upstairs. Open Subtitles ارسل بعض الرجال للأسفل والباقى يظلوا على السطح
    He held the rifle by the stock barrel pointing down. Open Subtitles لقد أمسك بالبندقية من مقبضها و الأسطوانة موجهة للأسفل
    Saw your last flash shot Will, spend so much time face down, I thought the canvas had titties. Open Subtitles شاهدتُ آخر مبارياتك يا ويل ..تقضي وقتاً طويلاً ناظراً للأسفل حتى ظننتُ أن الأرضية لها نهود
    I'll skip down because the first six are all body parts. Open Subtitles أنا سأَقفز للأسفل لأن أول ستة عن كل أعضاء جسمك
    Ball cap, head down, heading towards the pay phone. Open Subtitles قبعه , رأسه للأسفل يتجه ناحية الهاتف العمومي
    Hey, Bankfarter! If you want, we're all going down for lunch. Open Subtitles يا فتاة الريح، إن أردت فنحن ذاهبون للأسفل لتناول الغداء
    We'll dig straight down.If we hit the foundation,we stay. Open Subtitles سنحفر مباشرةً للأسفل ، إذا وصلنا للأساسات سنبقى
    Their spines are fused together from the l4 down. Open Subtitles عمودهما الفقري متصل معاً من الفقرة الرابعة للأسفل
    Go down there and see if the first baby is crowning. Open Subtitles اذهب للأسفل و انظر إذا كانت قمة رأس الطفل قادمة
    Sandra, I've gotta tell you. I was downstairs in the basement. Open Subtitles ساندرا , سأخبرك بكل شئ لقد نزلت للأسفل إلي البدروم
    - Nice going, asshole! - You were taking it downstairs. Open Subtitles ـ عمل جيد أيها الوغد ـ كنت ستأخذه للأسفل
    Now, the building is six stories high and three stories below ground. Open Subtitles الآن, المبنى يتكون من 6 طوابق أعلى و 3 طوابق للأسفل.
    Okay, take it a little to the right. A little lower. Open Subtitles حسنا، أكثر من ذلك بقليل على يمينك وأقل قليلا للأسفل
    Apparently. No wonder the auction house is going under. Open Subtitles لا عجب أن مستوى بيت التثمين ينحدر للأسفل
    You really should be cleaning from top to bottom. Open Subtitles أحقاً ينبغي أن يكون التنظيف من الأعلى للأسفل.
    I never thought you'd fall so low as to listen to gossip of that sort. Open Subtitles ما كنت أظن أنك ستسقط للأسفل هكذا وأن تصدق الثرثرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more