Two questions addressed by the group of experts and reported to the Annual Conference of the High Contracting Parties are of particular interest. | UN | وثمة أهمية خاصة لمسألتين عالجهما فريق الخبراء ورفع عنهما تقريرا إلى المؤتمر السنوي للأطراف المتعاقدة السامية. |
The GGE will conclude its negotiations as rapidly as possible and report to the next Meeting of the High Contracting Parties. | UN | سيختتم فريق الخبراء مفاوضاته بأسرع ما يمكن وسيقدم تقريراً إلى الاجتماع المقبل للأطراف المتعاقدة السامية. |
The GGE will conclude its negotiations as rapidly as possible and report to the next Meeting of the High Contracting Parties. | UN | سيختتم فريق الخبراء مفاوضاته بأسرع ما يمكن وسيقدم تقريراً إلى الاجتماع المقبل للأطراف المتعاقدة السامية. |
Fourth Review Conference of the High Contracting Parties | UN | المؤتمر الاستعراضي الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية |
Submitted by the Chairperson-designate of the 2010 Meeting of the High Contracting Parties to the CCW | UN | مقدم من الرئيس المسمّى لاجتماع عام 2010 للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية الأسلحة التقليدية |
Submitted by the Chairperson-designate of the 2010 Meeting of the High Contracting Parties to the CCW | UN | مقدم من الرئيس المعيّن لاجتماع عام 2010 للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية الأسلحة التقليدية |
Fourth Review Conference of the High Contracting Parties | UN | المؤتمر الاستعراضي الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية |
Submitted by the Chairperson-designate of the 2010 Meeting of the High Contracting Parties to the CCW | UN | مقدم من الرئيس المعين لاجتماع عام 2010 للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية الأسلحة التقليدية |
As a result, the High Contracting Parties could make use of the software without having to pay for its purchase. | UN | وبالتالي، يمكن للأطراف المتعاقدة السامية أن تستعمل البرمجية دون أن تضطر لدفع مقابل لشرائها. |
The guide was an optional tool that should be practical, efficient and simple for High Contracting Parties to use. | UN | وأضاف أن الدليل أداة اختيارية ينبغي أن يكون استعمالها عمليا وفعالا وسهلا بالنسبة للأطراف المتعاقدة السامية. |
AN APPEAL BY THE TENTH ANNUAL CONFERENCE OF THE High Contracting Parties TO AMENDED PROTOCOL II | UN | نداء المؤتمر السنوي العاشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل |
AN APPEAL BY THE ELEVENTH ANNUAL CONFERENCE OF THE High Contracting Parties TO AMENDED PROTOCOL II | UN | نداء المؤتمر السنوي الحادي عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل |
The Meeting of the High Contracting Parties decided that the issue would be taken up for decision at the next Meeting of the High Contracting Parties. | UN | وقرر اجتماع الأطراف أن تُبحث هذه المسألة في الاجتماع القادم للأطراف المتعاقدة السامية. |
ESTIMATED COSTS OF THE 2009 MEETING OF THE High Contracting Parties TO THE CONVENTION ON PROHIBITIONS OR RESTRICTIONS ON THE USE | UN | التكاليف المقدرة لاجتماع عام 2009 للأطراف المتعاقدة السامية فـي اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية |
India would have the honour to preside over the Third Conference of the High Contracting Parties to Protocol V, in 2009. | UN | وسيكون لها شرف رئاسة المؤتمر السنوي للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس لعام 2009. |
It will work under the authority of the annual Meetings of the High Contracting Parties to the Convention. | UN | وسيخضع العمل لسلطة الاجتماعات السنوية للأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية. |
The Unit's performance will be evaluated by the annual Meetings of the High Contracting Parties to the CCW. | UN | وستقوم الاجتماعات السنوية للأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية بتقييم أداء الوحدة لمهامها. |
The GGE will conclude its negotiations as rapidly as possible and report to the next Meeting of the High Contracting Parties. | UN | سيختتم فريق الخبراء مفاوضاته بأسرع ما يمكن وسيقدم تقريراً إلى الاجتماع المقبل للأطراف المتعاقدة السامية. |
In order to ensure the clarity of the response " not applicable " , the High Contracting Parties could provide a brief explanation when they used it. | UN | ويمكن للأطراف المتعاقدة السامية أن تقدم تفسيراً مقتضباً لزيادة توضيح مثل هذه الإجابة. |
At the Second Conference of the High Contracting Parties, a Plan of Action was adopted to guide States in their implementation of Article 8 paragraph 2. | UN | واعتمدت في المؤتمر الثاني للأطراف المتعاقدة السامية خطة عمل لتسترشد بها الدول في تنفيذ الفقرة 2 من المادة 8. |