The additional staff will support the Secretariat in the following capacity: | UN | وسيقدم هذان الموظفان الإضافيان الدعم للأمانة العامة بتولي المهام التالية: |
the Secretariat should take further steps to address those weaknesses in accordance with the recommendations of the audit and oversight bodies. | UN | فينبغي للأمانة العامة أن تتخذ مزيدا من الخطوات لتدارك نقاط الضعف هذه، وذلك وفقا لتوصيات هيئات مراجعة الحسابات والرقابة. |
The Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat has agreed to assign a MINUSTAH post to a UNODC adviser. | UN | وقد وافقت إدارة عمليات حفظ السلام التابعة للأمانة العامة على تخصيص منصب في البعثة لمستشار من المكتب. |
A common theme of the initiatives reported to the Secretariat on harmony with nature has been an emphasis on legislation. | UN | وكان من الموضوعات المشتركة بين المبادرات التي أبلغت للأمانة العامة بشأن الانسجام مع الطبيعة تأكيدها على دور التشريعات. |
Not least, the full potential of the Secretariat must be harvested. | UN | وليس أقل من ذلك، وجوب استثمار القدرة الكاملة للأمانة العامة. |
We continue to urge the Secretary-General to engage his Office to this end and improve the international character of the Secretariat. | UN | ولا نزال نهيب بالأمين العام أن يشرك مكتبه في العمل على تحقيق هذا الهدف وتحسين الطابع الدولي للأمانة العامة. |
the Secretariat also deserves our deep thanks for its tremendous efforts in supporting the work of this Panel. | UN | ويجدر أيضا توجيه الشكر الجزيل للأمانة العامة لما بذلته من جهود جبارة دعما لعمل هذا الفريق. |
The Action against Terrorism Unit of the Secretariat is the focal point for coordinating the organization's anti-terrorism activities. | UN | ووحدة إجراءات مكافحة الإرهاب التابعة للأمانة العامة هي جهة الاتصال المعنية بتنسيق أنشطة المنظمة في مجال مكافحة الإرهاب. |
Belarus welcomes the establishment of start-up funds for mediation within the Secretariat's Mediation Support Unit. | UN | وترحب بيلاروس بإنشاء صناديق لتمويل بدء الوساطة في إطار وحدة دعم الوساطة التابعة للأمانة العامة. |
the Secretariat should make every effort to manage its financial resources in such a way as to minimize the impact. | UN | وينبغي للأمانة العامة ألا تدخر أي جهد لإدارة مواردها المالية بطريقة تقلل إلى أدنى حد من تأثير ذلك. |
the Secretariat should explain the reasons for the delay. | UN | وينبغي للأمانة العامة أن توضح أسباب هذا التأخير. |
the Secretariat should take action to reduce vacancy rates in those areas. | UN | وينبغي للأمانة العامة اتخاذ إجراءات لخفض معدلات الشغور في تلك الميادين. |
i. The Security Council or the Secretary-General will authorize the Secretariat to begin the mission planning process. | UN | `1 ' يأذن مجلس الأمن أو الأمين العام للأمانة العامة بالبدء في عملية التخطيط للبعثة. |
We would like to add that in this process the Secretariat and Member States should see themselves as being in a symbiotic partnership. | UN | ونود أن نضيف أنـه ينبغي للأمانة العامة والدول الأعضاء أن ترى أنفسها في هذه العملية كما لو كانت في شراكة تكافلية. |
In this connection, and more generally, such cooperation will remain a high priority for the Secretariat in 2003. | UN | وبصورة أعم فإن التعاون، في هذا السياق، سيظل أولوية عليا بالنسبة للأمانة العامة في عام 2003. |
The group would also provide input to the Secretariat for planning future steps as the situation develops. | UN | وسيقدم الفريق أيضا المساعدة للأمانة العامة في مجال رسم الخطوات القادمة بالموازاة مع تطور الحالة. |
I have therefore instructed the Secretariat to begin the necessary planning for the deployment of the envisaged United Nations peacekeeping mission. | UN | ومن ثم فقد أعطيت تعليمات للأمانة العامة للبدء في التخطيط لنشر بعثة حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة المقرر إنشاؤها. |
the Secretariat should be given adequate resources to implement that programme. | UN | وينبغي أن تتوفر للأمانة العامة موارد كافية لتنفيذ هذا البرنامج. |
It was difficult to allocate funds to the Secretariat without having received all the necessary supporting information. | UN | فمن الصعب تخصيص أموال للأمانة العامة دون أن يكون تم الوقوف على كافة المبررات اللازمة. |
I am grateful to the Secretariat for providing its explanations. | UN | وإنني ممتن للأمانة العامة على ما قدمته من إيضاحات. |
She oversees the work of the three departments and their respective divisions under the General Secretariat. | UN | وتشرف على عمل ثلاث إدارات وما يتبعها من شُعب تخضع للأمانة العامة. |
They also extend their appreciation to the General Secretariat of OAS. | UN | وهم يعربون أيضا عن تقديرهم لﻷمانة العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية. |
The financial position of the Secretariat-General of the League of Arab States | UN | الوضع المالي للأمانة العامة لجامعة الدول العربية |
Statistical Division of the United Nations Secretariat M. Csizmadia | UN | الشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة م.سيزماديا |