"للإطار الاستراتيجي" - Translation from Arabic to English

    • the strategic framework
        
    • strategic framework for
        
    • s strategic framework
        
    • of a strategic framework
        
    • strategic framework of
        
    Second biannual review of the strategic framework for Peacebuilding in Burundi UN الاستعراض نصف السنوي الثاني للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي
    A major feature of the strategic framework foresees a systematic review of participating organizations once every five years. UN ومن السمات الرئيسية للإطار الاستراتيجي توخي إجراء استعراض منهجي للمنظمات المشاركة مرة واحدة كل خمس سنوات.
    Biannual review of the strategic framework for Peacebuilding in Burundi UN الاستعراض نصف السنوي للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي
    The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 4 of programme 3 of the strategic framework for the period 2012-2013. UN وسيُنفذ البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 3 للإطار الاستراتيجي للفترة
    The meeting considered a viable structure for the strategic framework. UN ونظر الاجتماع في هيكل صالح للإطار الاستراتيجي.
    Informal adoption of the strategic framework for Peacebuilding in the Central African Republic UN الاعتماد غير الرسمي للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى
    The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 6 of programme 16 of the strategic framework for the period 2010-2011. UN وسينفذ هذا البرنامج وفقاً للاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 16 للإطار الاستراتيجي للفترة
    The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 7 of programme 16 of the strategic framework for the period 2010-2011. UN وسيجري تنفيذ البرنامج الفرعي وفق الاستراتيجية المفصلة تحت البرنامج الفرعي 7 من البرنامج 16 للإطار الاستراتيجي للفترة
    Key messages of the strategic framework for forests and climate change of the Collaborative Partnership on Forests UN الرسائل الرئيسية للإطار الاستراتيجي للغابات وتغير المناخ الذي اقترحته الشراكة التعاونية المعنية بالغابات
    Key areas of support for the strategic framework UN مجالات الدعم الرئيسية للإطار الاستراتيجي
    65. Following are examples of support for the strategic framework provided by institutional donors and international organizations: UN 65 - فيما تلي أمثلة على الدعم المقدم للإطار الاستراتيجي من المؤسسات المانحة والمنظمات الدولية.
    The initial focus of the strategic framework will be to monitor progress in the implementation of the short-term priorities in the next two years. UN وسيتمثل التركيز الأولي للإطار الاستراتيجي في رصد التقدم المحرز في تنفيذ أولويات الأجل القصير في العامين المقبلين.
    Conclusions and recommendations of the first biannual review of the strategic framework for Peacebuilding in the Central African Republic UN استنتاجات وتوصيات الاستعراض نصف السنوي الأول للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Biannual review of the strategic framework for Peacebuilding in the Central African Republic UN الاستعراض نصف السنوي للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى
    The biannual reviews of the strategic framework in each agenda country provide key opportunities for such assessments. UN والاستعراضات نصف السنوية للإطار الاستراتيجي في كل بلد مدرج على جدول الأعمال تتيح فرصاً رئيسية لمثل هذه التقييمات.
    Estimate 2008: establishment of the Monitoring and Evaluation Group for the strategic framework for Peacebuilding. UN التقديرات لعام 2008: إنشاء فريق الرصد والتقييم للإطار الاستراتيجي لبناء السلام.
    Midterm review of the strategic framework for Peacebuilding UN و استعراض منتصف المدة للإطار الاستراتيجي لبناء السلام
    The Government is currently engaged in drafting the strategic framework, in consultation with all relevant actors in Guinea-Bissau and in New York. UN وتعكف الحكومة الآن على وضع مشروع للإطار الاستراتيجي بالتشاور مع الجهات الفاعلة ذات الصلة في غينيا - بيساو وفي نيويورك.
    Legislative mandates for programme 12Programme 12 of the strategic framework: Human settlements: Human settlements UN البرنامج 12 للإطار الاستراتيجي: المستوطنات البشرية
    (a) Instructed the Institute to pursue the implementation of its work programme in keeping with the Institute's strategic framework for the period 2008-2011; UN (أ) أوعز إلى المعهد بمواصلة تنفيذ برنامج عمله وفقا للإطار الاستراتيجي للمعهد للفترة 2008-2011؛
    No one was in favour of a constraining straightjacket via the establishment of a mandatory umbrella of a strategic framework that would imply further formalities and cumbersome processes to be complied with. UN ولم تؤيد أي منظمة وضع نموذج صارم عبر إنشاء مظلة إلزامية للإطار الاستراتيجي تتضمن مزيداً من الشكليات والعمليات المعيقة التي يتعين الامتثال لها.
    Views were also expressed in favour of the fresh presentation of the strategic framework of the programme that reflected the current situation of peacekeeping operations. UN وأُعرب أيضا عن آراء مؤيدة لتقديم عرض حديث للإطار الاستراتيجي للبرنامج ينم عن الحالة الراهنة لعمليات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more