"للاستيراد" - Translation from Arabic to English

    • import
        
    • for imports
        
    • importation
        
    • importing
        
    Required content for certification to be provided for import by a non-party UN المحتوى المطلوب للشهادات اللازمة للاستيراد التي يتعين على غير طرف تقديمها
    Israel changed and defined import policies without consultation with its Palestinian counterparts. UN وإسرائيل تغير وتحدد سياسات للاستيراد دون أن تتشاور مع نظرائها الفلسطينيين.
    Liberian legislation includes provisions for imports and the Government Diamond Office has import procedures. UN تضم التشريعات الليبرية أحكاما للاستيراد، كما أن للمكتب الحكومي للماس إجراءات للاستيراد.
    The import goals established as part of the globalization process had had a negative impact on the local economy. UN وذكرت أن الأهداف الموضوعة للاستيراد كجزء من عملية العولمة كان لها أثر سلبي على الاقتصاد المحلي.
    On the whole, sugar remains in plentiful supply on the world market, and there is an estimated excess of exportable sugar over estimated import demand. UN وإجمالا، يظل السكر متوفر في السوق العالمية، وهناك تقديرات بأن تكون كميات سكر التصدير زائدة عن الطلب المقدر للاستيراد.
    Globalization creates more favourable conditions for import, export and investment, helping to promote economic growth. UN وتهيئ العولمة ظروفـــا أكثر مؤاتــــاة للاستيراد والتصدير والاستثمار، مما يساعــد على تعزيـــز النمو الاقتصادي.
    In 1996, the PA attempted to demarcate Israeli and Palestinian channels of import procurement. UN وفي عام ٦٩٩١، حاولت السلطة الفلسطينية أن تحدد القنوات اﻹسرائيلية والفلسطينية للاستيراد.
    Some attempts to provide market information about suppliers of raw materials for direct import from overseas have been made. UN وقد جرت بعض المحاولات لتقديم معلومات عن سوق موردي المواد اﻷولية للاستيراد المباشر من الخارج.
    Such positive results were due, in part, to the emergence of free trade zones with harmonized and simplified import and export rules. UN فهذه النتائج الإيجابية تُعزى جزئياً إلى ظهور مناطق للتجارة الحرة بقواعد مواءمة ومبسطة للاستيراد والتصدير.
    If transit is permitted, all prior procedures before the transit remain the same as that of import and export. UN وإذا سمح بالمرور العابر، تظل جميع الإجراءات السابقة للمرور قائمة كما هي بالنسبة للاستيراد والتصدير.
    However if someone wanted to import them they would need an import permit and thus they will need to specify the country of origin. UN إلا أنه إن أراد شخص استيرادها فسيكون في حاجة إلى ترخيص للاستيراد وبالتالي سيتعين عليه تحديد بلد المنشأ.
    An import Licensing System has been established in all of these countries based in each case on different legislative frameworks. UN وقد تمّ إنشاء نظام إصدار تراخيص للاستيراد في كافة هذه البلدان، مرتكز بالنسبة لكلّ حالة، على أُطر عمل تشريعيّة مختلفة.
    On imports, some military items are already subject to UK import licensing controls. UN وبخصوص الواردات، تم إخضاع أصناف عسكرية لنظام الترخيص للاستيراد في المملكة المتحدة.
    Mr. Dada Adebayo, Research Manager, Bekmon import and Export UN السيد دادا أديبايو، مدير البحث، شركة بيكمون للاستيراد والتصدير
    The Central import and Export Office issues licenses for the import, export and transit of industrial goods. UN ويصدر المكتب المركزي للاستيراد والتصدير تراخيص لاستيراد وتصدير ومرور البضائع الصناعية.
    Butembo, a major import and distribution centre where the country's second largest customs post is located, was also attacked repeatedly. UN وحدثت هجمات متكررة على بوتمبو، وهي مركز رئيسي للاستيراد والتوزيع حيث توجد ثاني أكبر النقاط الجمركية للبلد.
    :: Europe through Turkey, Bulgaria, Ukraine, the Russian Federation and Kazakhstan for import by traditional rail shipments UN :: أوروبا عبر تركيا وبلغاريا وأوكرانيا والاتحاد الروسي وكازاخستان للاستيراد عن طريق الشحن التقليدي بالسكك الحديدية
    For that purpose, it has the following list of substances that require import or export certificates: UN وتعتمد في هذا الغرض على قائمة المواد التالية التي تستلزم شهادة للاستيراد والتصدير:
    The Merchandise Marks Act deals only with goods earmarked for import and export. UN لا يتناول قانون علامات البضائع إلا السلع المخصصة للاستيراد والتصدير.
    Disciplines on Formalities/Procedures and Data/Documentation Requirements Connected with importation and Exportation UN :: فرض الضوابط على المعاملات والإجراءات والبيانات والوثائق المطلوبة للاستيراد والتصدير
    Gun deal's on. She's exporting, Schiller's importing. Open Subtitles عملية الاسلحة جارية.فهي تتقوم بالتصدير عن طريق شيلر للاستيراد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more