Trust Fund for Information Support for African Economic Recovery and Development | UN | الصندوق الاستئماني للدعم الإعلامي للانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا |
Trust Fund for Information Support for African Economic Recovery and Development | UN | الصندوق الاستئماني للدعم الإعلامي للانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا |
Trust Fund for Information Support for African Economic Recovery and Development | UN | الصندوق الاستئماني للدعم الإعلامي للانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا |
Trust Fund for Information Support for African Economic Recovery and Development | UN | الصندوق الاستئماني للدعم الإعلامي للانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا |
This is a crucial moment for African commodities, since it is clear that the diversification of African economies is among the solutions to the overall problem of African economic recovery and development. | UN | وهذه فترة حاسمة بالنسبة للسلع اﻷساسية اﻷفريقية، ﻷن من الواضح أن تنويع الاقتصادات اﻷفريقية أحد الحلول للمشكلة الشاملة للانتعاش الاقتصادي والتنمية الاقتصادية في أفريقيا. |
Trust Fund for Information Support for African Economic Recovery and Development | UN | الصندوق الاستئماني للدعم الإعلامي للانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا |
This failure was illustrated by the negative outcome of the implementation of the earlier United Nations Programme of Action for African Economic Recovery and Development. | UN | وقد تجسد هذا الفشل في النتيجة السلبية لتنفيذ برنامج عمل اﻷمم المتحدة السابق للانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا. |
Trust Fund for Information Support for African Economic Recovery and Development 399.7 | UN | الصندوق الاستئماني للدعم اﻹعلامي للانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا |
A significant part of this figure is borne by the Trust Fund for Information Support for African Economic Recovery and Development, which receives extrabudgetary contributions from Member States and from United Nations agencies. | UN | وهناك جانب كبير من هذا الرقم يتحمله الصندوق الاستئماني للدعم الاعلامي للانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا الذي يتلقى مساهمات خارجة عن الميزانية من الدول اﻷعضاء ومن وكالات اﻷمم المتحدة. |
The task force would focus on the development of country-level cooperation around specific goals and issues and define the required policy options to galvanize international support for African Economic Recovery and Development. C. Operational coordination | UN | وسوف تركز فرقة العمل على تطوير التعاون على الصعيد القطري حول أهداف وقضايا محددة وتحديد خيارات السياسة العامة اللازمة لحفز الدعم الدولي للانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا. |
In 1990, the Assembly identified African economic recovery and development as a top priority of the United Nations in the 1990s and requested the establishment of a System-wide Plan of Action for African Economic Recovery and Development. | UN | وفي عام ١٩٩٠ حددت الجمعية الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا بوصفهما أولوية عليا لﻷمم المتحدة في التسعينات، وطلبت وضع خطة عمل على نطاق المنظومة للانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا. |
In 1990, the Assembly identified African economic recovery and development as a top priority of the United Nations in the 1990s and requested the establishment of a System-wide Plan of Action for African Economic Recovery and Development. | UN | وفي عام ١٩٩٠ حددت الجمعية الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا بوصفهما أولوية عليا لﻷمم المتحدة في التسعينات، وطلبت وضع خطة عمل على نطاق المنظومة للانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا. |
In 1990, the Assembly identified African economic recovery and development as a top priority of the United Nations in the 1990s and requested the establishment of a System-wide Plan of Action for African Economic Recovery and Development. | UN | وفي عام ١٩٩٠ حددت الجمعية الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا بوصفهما أولوية عليا لﻷمم المتحدة في التسعينات، وطلبت وضع خطة عمل على نطاق المنظومة للانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا. |
Committee for Programme and Coordination: progress report on the implementation of the System-wide Plan of Action for African Economic Recovery and Development and the United Nations System-wide Special Initiative on Africa; | UN | لجنة البرنامج والتنسيق: تقرير مرحلي عن تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة للانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا والمبادرة الخاصة ﻷفريقيا على نطاق المنظومة؛ |
In 1990, the Assembly identified African economic recovery and development as a top priority of the United Nations in the 1990s and requested the establishment of a System-wide Plan of Action for African Economic Recovery and Development. | UN | وفي عام ١٩٩٠ حددت الجمعية الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا بوصفهما أولوية عليا لﻷمم المتحدة في التسعينات، وطلبت وضع خطة عمل على نطاق المنظومة للانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا. |
Committee for Programme and Coordination: Progress report on the implementation of the System-wide Plan of Action for African Economic Recovery and Development and the United Nations System-wide Special Initiative on Africa; | UN | لجنة البرنامج والتنسيق: تقرير مرحلي عن تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة للانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا والمبادرة الخاصة ﻷفريقيا على نطاق المنظومة؛ |
At the level of the United Nations system, the System-wide Plan of Action for African Economic Recovery and Development has yet to be fully translated into operational collaborative programmes and projects. | UN | وعلى صعيد منظومة اﻷمم المتحدة، لم تترجم بعد خطة العمل على نطاق المنظومة للانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا ترجمة كاملة إلى برامج ومشاريع تعاونية تنفيذية. |
In 1990, the Assembly identified African economic recovery and development as a top priority of the United Nations in the 1990s and requested the establishment of a System-wide Plan of Action for African Economic Recovery and Development. | UN | وفي عام ١٩٩٠ حددت الجمعية الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا بوصفهما أولوية عليا لﻷمم المتحدة في التسعينات، وطلبت وضع خطة عمل على نطاق المنظومة للانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا. |
ICAO continues to support the United Nations Programme of Action for African Economic Recovery and Development and has participated in high-level meetings to review implementation of the Programme. | UN | ٧٠ - وتواصل منظمة الطيران المدني الدولي دعم برنامج عمل اﻷمم المتحدة للانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا، وشاركت في اجتماعات رفيعة المستوى لاستعراض تنفيذ هذا البرنامج. |
The wider question of the diversification of African economies is intrinsically linked to the overall problem of African economic recovery and development. | UN | وتتصل القضية اﻷعم المتعلقة بتنويع الاقتصادات الافريقية اتصالا جوهريا بالمشكلة الشاملة للانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا. |
The Department will be primarily responsible for implementation of the programme of activities on the economic recovery and development of Africa whose requirements are included in section 7B. | UN | وستكون الادارة مسؤولة، بصفة رئيسية، عن تنفيذ برنامج اﻷنشطة للانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا، الذي أدرجت احتياجاته في الباب ٧ باء. |