"للفرع" - Translation from Arabic to English

    • section
        
    • Branch
        
    • Division
        
    The agenda, as contained in annex I, corresponds to the subheadings of section II of the present report. UN وتناظر بنود جدول اﻷعمال بصيغتها الواردة في المرفق اﻷول العناوين الفرعية للفرع `ثانيا` من هذا التقرير.
    With regard to section III, which deals with the provision of Secretariat services to intergovernmental bodies, my points are the following. UN أما بالنسبة للفرع الثالث، الذي يتناول الخدمات التي تقدمها الأمانة العامة للهيئات الحكومية الدولية، فأود أن أقول ما يلي.
    The President (spoke in Arabic): May I now invite members to turn their attention to section III, which deals with the adoption of the agenda. UN الرئيس: هل لي أن أدعو الأعضاء الآن إلى توجيه عنايتهم للفرع الثالث المتعلق بإقرار جدول الأعمال.
    The chief function of the Legislative Branch is to make Laws. UN والوظيفة الرئيسية للفرع التشريعي هي إصدار القوانين.
    The chief function of the Executive Branch is to execute or administer the law. UN والوظيفة الرئيسية للفرع التنفيذي هي تنفيذ القانون أو إدارته.
    The work of the General Committee shall be carried out in accordance with section VI of the rules of procedure of the General Assembly. UN يضطلع المكتب بأعماله وفقا للفرع السادس من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    The work of the General Committee shall be carried out in accordance with section VI of the rules of procedure of the General Assembly. UN يضطلع المكتب بأعماله وفقا للفرع السادس من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    The President (spoke in Arabic): I now invite representatives to turn their attention to section III dealing with the adoption of the agenda. UN الرئيس: هل لي أن أدعو الأعضاء الآن إلى أن يوجهوا عنايتهم للفرع الثالث المتعلق بإقرار جدول الأعمال.
    17. At its third meeting, on 19 January 2009, the working group continued the first reading of section 2. UN 17- وواصل الفريق العامل، في جلسته الثالثة المعقودة في 19 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 2.
    36. At its 4th meeting, on 20 January 2009, the working group continued the first reading of section 3. UN 36- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 20 كانون الثاني/يناير 2009، واصل الفريق العامل القراءة الأولى للفرع 3.
    46. At its 11th meeting, on 23 January 2009, the working group continued the first reading of section 3. UN 46- وواصل الفريق العامل، في جلسته 11 المعقودة في 23 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 3.
    59. At its 6th meeting, on 21 January 2009, the working group continued the first reading of section 1. UN 59- وواصل الفريق العامل، في جلسته السادسة المعقودة في 21 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 1.
    62. At its 7th meeting, on 21 January 2009, the working group continued the first reading of section 1. UN 62- وواصل الفريق العامل، في جلسته السابعة المعقودة في 21 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 1.
    67. At its 8th meeting, on 22 January 2009, the working group continued the first reading of section 1. UN 67- وواصل الفريق العامل، في جلسته الثامنة المعقودة في 22 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 1.
    78. At its 9th meeting, on 22 January 2009, the working group continued the first reading of section 1. UN 78- وواصل الفريق العامل، في جلسته التاسعة المعقودة في 22 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 1.
    85. At its 10th meeting, on 23 January 2009, the working group continued the first reading of section 1. UN 85- وواصل الفريق العامل، في جلسته العاشرة المعقودة في 23 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 1.
    100. At its 7th meeting, on 21 January 2009, the working group continued the first reading of section 5. UN 100- وواصل الفريق العامل، في جلسته السابعة المعقودة في 21 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 5.
    St. Petersburg Institute of Bioregulation and Gerontology of the North-Western Branch of the Russian Academy of Medical Sciences UN معهد سانت بطرسبورغ للتنظيم البيولوجي وعلم الشيخوخة التابع للفرع الشمالي الغربي للأكاديمية الروسية للعلوم الطبية
    St. Petersburg Institute of Bioregulation and Gerontology of the North-Western Branch of the Russian Academy of Medical Sciences UN معهد سانت بطرسبرغ للتنظيم البيولوجي وعلم الشيخوخة التابع للفرع الشمالي الغربي للأكاديمية الروسية للعلوم الطبية
    This is low hanging fruit that the Branch could easily target to increase its relevance, reach and visibility. UN وهذه أيسر الطرق التي يمكن للفرع اتباعها لتوثيق صلته بالموضوع وتوسيع دائرة تغطيته وتعزيز مكانته.
    The Director of the Regional and Technical Cooperation Division also serves as Chief of the Technical Advisory Branch. UN ويعمل مدير شعبة التعاون اﻹقليمي والتقني أيضا رئيسا للفرع الاستشاري التقني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more